Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ткаченко (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Станицӑн хӗвелтухӑҫ вӗҫӗнче перкелешӳ пуҫланнӑ-пуҫланман рота командирӗ Ткаченко хваттертен ывтӑнса тухрӗ — чупнӑ ҫӗртех шинельне тӑхӑнса, казарма еннелле ыткӑнчӗ.

Как только на восточной окраине станицы началась стрельба, командир роты Ткаченко выскочил из квартиры, на ходу одеваясь, побежал к казарме.

X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Хурал батальонӗнчи иккӗмӗш рота командирне Ткаченко коммуниста батальонри коммунистсемпе взвод командирӗсене восстани пулма пултарасси ҫинчен асӑрхаттарса хума тата хулара вырнаҫнӑ ротӑпа пулемет взводне ҫапӑҫӑва хатӗрлесе тӑратма сӗннӗ.

Командиру второй роты караульного батальона коммунисту Ткаченко было предложено предупредить коммунистов батальона и взводных командиров о возможности восстания и привести в боевую готовность находившиеся в станице роту и пулеметный взвод.

X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed