Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ун аллинчен ҫӗлӗке тӑпӑлтарса илсе арчана ывӑтрӗ, ҫиелтен ҫӑра ҫакса хучӗ.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
Мучи уншӑнах кӑвак пуставран ҫӗлетнӗ мундирне упрарӗ, кӗве ан кастӑр тесе, табак сапрӗ; унтан тата, путек пуснӑ хыҫҫӑн, тирӗнчен Петро валли ҫӗлӗк ҫӗлетсе, пӑтана ҫакса хучӗ.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
— Татса пеме хушатӑн та, кам-ха, эсӗ ҫакса янӑ-им вӗсене?
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
Сарӑрах хӗрлӗ ука тыттарнӑ гвардейски чекмен тӑхӑнчӗ, чекменӗ ҫинче тахҫан вахмистр пакунне ҫакса ҫӳренӗ йӗрсем упранса юлнӑ.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
Машина тытакан ҫынсем ялан малти кантӑк умне пӗр-пӗр упӑте е пукане ҫакса яраканччӗ. Хыҫалта тигр е вӑрман хуҫи, арӑслан, выртса пырать вара. Ун пекки-кун пекки нимӗн те ҫук кусен».
Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Судра свидетель пулакан этем хӑй ҫумне хӗҫ ҫакса янӑ пулсан вара, этемне мар, хӗҫне кӑна хисепе илмелле.Когда человек, дающий показания, вооружен саблей, надо слушать саблю, а не человека.
IV // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Кӑкӑрӗ умне вӑл академи значокӗ ҫакса янӑ.На груди у него были прикреплены пальмовые веточки – академический значок.
I // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Ҫав тери чаплӑ та тӗксӗм залра вӑл, айӑпланаканнисен сакки ҫинче ларнӑ чух, судьясене, секретарьсене, хӑйсем ҫине манттисем уртса янӑ адвокатсене, мӑйне пӑлчӑра ҫакса янӑ суд приставне, жандармсене, барьер хыҫӗнче суд пынине итлесе ларакан чӗмсӗр халӑхӑн ҫара пуҫӗсене курнӑ.
I // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Шӑл ҫуккипе селӗппӗн калаҫса, хурлӑхлӑн та тарӑхса йӗрсе, хӗрарӑм пӗр паллӑ артистка ҫинчен, пальтине кантрапа ҫыхса, пуҫне утиялпа чӗркесе, аллине пӑрланса ларнӑ витре тытнӑскер ҫинчен, Кронверкскийпе Каменноостровский урамӗсен кӗтессинче чарӑнса ларнӑ трамвайӑн иккӗмӗш вагонӗнче пӗртен-пӗр ларса пыракан ҫын шӑнса хытни ҫинчен; хӑйсен ултӑ хутлӑ ҫуртӗнче юлашки вӑхӑтра пурӗ те вунӑ ҫын ҫеҫ пурӑнни ҫинчен; тӑванӗн хӗрӗпе аппӑшне пӗр ҫуна ҫине хурса масар ҫине илсе кайни ҫинчен; каҫсенче сӗм-тӗттӗм пулни ҫинчен; Петергофри ҫынсене ҫакса вӗлермелли такансем ҫинчен: Джамбулӑн: «Ленинградецсем — ман ачамсем, ленинградецсем — пирӗн мухтав!» тесе ҫырнӑ сӑвви ҫинчен каласа — кӑтартрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзе умне вӑл пиҫиххи ҫумне кӑвакал ҫакса, ҫыххи-ҫыххипе фиалка е примула, е тата ытти тӗрлӗ чечексем йӑтса тухать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Турӑшсене килте ултавшӑн кӑна ҫакса усратӑр.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑрҫӑран Морозовсенчен пӗри, Захар, хӗрлӗ кӗсен-ҫӑпанлӑ, ҫунса кайнӑ, кукша пуҫлӑскер, георгиевски хӗрес ҫакса таврӑнчӗ; унӑн пӗр хӑлхи татӑлнӑ, сылтӑм куҫхарши вырӑнӗнче — хӗрлӗ ҫӗвек пулнӑ, унӑн айӗнче темле лӑпчӑнса ларнӑ вилӗ куҫ пытанса тӑнӑ, тепӗр куҫӗ вара хыттӑн та тимлӗн пӑхнӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Ӑна тытса вӑйпах ӳкӗнтернӗ пулсан, кайран ҫакса вӗлернӗ е персе пӑрахнӑ пулсан — интереслӗрех пулатчӗ.— Было бы интереснее поймать его, заставить раскаяться и — повесить или расстрелять.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Чарӑн, — терӗ аслӑ Артамонов шӑллӗн ывӑлне, лешӗ вара ун ҫине чалӑшшӑн пӑхса илчӗ те, малтан вӑрӑм сӑмсине пӳрнисемпе хыпашласа илсе, куҫлӑхне каллех ун ҫине ҫакса ячӗ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Хӑйне вӑл юри чухӑн ҫын пек кӑтартатчӗ, — чее ҫын! — ҫурӑм хыҫне ешӗк ҫакса ҫӳретчӗ, мӗн курать, илтет — ҫырса пырать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫак савӑнӑҫа хура сухаллӑ, слива пек пысӑк куҫлӑ кочегар Волков кӑштах пӑсса хучӗ; вӑл хӑйӗн ырханкка, вӗрипе аптранӑ кӑвакрах ӳчӗ ҫине кӗсен-ҫӑпансем тухса тулнӑ ачине сулахай алли урлӑ ҫакса Наталья патне чупса пычӗ те, ӑнне ҫухатсах кӑшкӑрма тытӑнчӗ:
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Стенасем ҫине ҫакса тултарнӑ ӳкерчӗксем хушшинче пӗр ӳкерчӗке курсан, эпӗ тӗлӗнсех кайрӑм — пӗлетӗн-и камӑн?Среди всяких фотографий, развешанных по стенам, я с удивлением увидел портрет — знаешь, чей?
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нанисен пуҫӗсене касса татса, стойбищӗсем тавра юпасем ҫине ҫакса хунӑ.Головы нани были отрублены и повешены на столбах вокруг стойбищ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нимӗҫсемпе кайсан та — мӑйкӑч, кунта юлсан та, большевиксем ҫакса вӗлереҫҫӗ.С немцами уйду — крышка будет, здесь останусь — повесят большевики.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унтан, мӗнле «арӑм» килнине курас тесе, алӑк вырӑнне ҫакса янӑ шӑналӑк татӑкне ҫӗклесе пӑхнӑ.А потом поинтересовался, что за баба, и поднял тряпку, заменявшую в шалаше дверь.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.