Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

япаласене (тĕпĕ: япала) more information about the word form can be found here.
Кӗпесемпе ытти япаласене паха сентел-хӑмачпа тата хӗрлӗ эрешлӗ «хӑрансуски» ҫитсӑ-пусмапа илемлетнӗ.

Help to translate

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хӗрсемпе арӑмсен капӑрлӑхне ӑсталамалли япаласене: вӗт шӑрҫа, шултра шӑрҫа, хуртпуҫҫи, ҫыруллӑ та «тӑмхаллӑ» шуҫ тенкӗсемпе нухратсене ⎼ асамлӑ тесе шутланӑ.

Help to translate

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Уяв тумне сӑн кӗртме, капӑрлӑх ӑсталама вара пурҫӑн ҫипсене тата тӗрлӗ шӑкӑр-макӑра (шӑрҫа таврашне, хуртпуҫҫине, пӗчӗкҫӗ тимӗрташ япаласене) пасарта туяннӑ.

Help to translate

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Пиҫиххирен ҫакмалли япаласене (ут пуҫлӗ тата кайӑклӑ турасене, шӗлтӗртетекен ярапасене т. ыт. те) пӑлхарсем хӑйсемпе юнашар пурӑннӑ финсенчен илнӗ, кайран ҫав япаласене кӳршисенчен те ӑстарах тума пултарнӑ.

Help to translate

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Европӑри Вӑтам ӗмӗрсенчи тата Японири V—XIX ӗмӗрсенчи япаласене уйрӑмах анлӑн кӑтартнӑ, анчах та пӗтӗмӗшле илсен, тӗнчери регионсене ҫавӑрса илес енӗпе ку пай пӗрремӗш вырӑнта тӑрать — унта Авалхи Египетран, Грецирен, Римран, Малти Тухӑҫран, Африкӑран, Океанирен тата икӗ Америкӑран илсе килнӗ хӗҫпӑшалпа вӑрҫӑ хатӗрӗсем пур, тата ҫавӑн пекех XIX—XX ӗмӗрсенчи Америкӑри вут-ҫулӑм хӗҫпӑшалӗн пуххи (сӑмахран, кольтсем) вырӑн тупнӑ.

Наиболее широко представлены предметы европейского Средневековья и Японии V—XIX веков, однако в целом отдел занимает практически первое место по охвату регионов мира — в нём присутствуют оружие и доспехи из Древнего Египта, Греции, Рима, с Ближнего Востока, из Африки, Океании и обеих Америк, а также коллекция американского огнестрельного оружия (в частности, кольтов) XIX—XX вв.

Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)

Ҫавӑн пекех вӑл халӗ те ун патӗнче упранакан Джонпа е Йокопа ҫыхӑннӑ япаласене пурне те тавӑрса пама шантарнӑ.

Он также пообещал вернуть ей все вещи, имеющие отношение к Джону или Йоко, которые все ещё находятся у него.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

1977 ҫулта яла тепӗр хут Истори, чӗлхе тата литература институчӗн этнографи экспедицийӗ килсе кайнӑ (С. Н. Шитова ертсе пынипе), ун чухне вӗсем кил-ҫурт таврашӗнчи япаласене, савӑн-сапа, наци тумӗн япалисене пухнӑ, ҫуртсен архитектура элеменчӗсене (эрешленӗ чӳрече харшакӗсемпе пӳрт ҫамкисене) ӳкернӗ.

В 1977 деревню посетила этнографическая экспедиция Института истории, языка и литературы (рук. С. Н. Шитова), в ходе которой были собраны предметы деревенского интерьера, домашней утвари, национальной одежды, сфотографированы архитектурные элементы (резные наличники и фронтоны) домов.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

Пӗтӗмлетсе каласан пӗтӗм ҫак япаласене ҫул уҫса параканни Калинга патшалӑхӗпе Ашока Маурья пӗр-пӗрне хирӗҫ тӑни пулнӑ.

Катализатором же этого всего послужило, в конечном счете, именно противостояние Ашоки Маурья с царством Калинга.

Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0

Ним пытармалли те ҫук, хӑш-пӗр чухне эпир, литература теорине пӗле тӑрах, илемлӗ произведенийӗн сюжечӗ, фабули, композицийӗ тата ытти кирлӗ япаласене те манатпӑр.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Япаласене тухса вырнаҫтарма пулӑш-ха.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Яланхи пекех, Костьӑпа Емелька йывӑр япаласене тиесе тӑраҫҫӗ.

Help to translate

XXVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кунашкал япаласене, чӑн та, ывӑлӗпе арӑмне юратакан ашшӗпе упӑшки ҫеҫ парнелеме пултарнӑ.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫук, анне, ку ырӑ япаласене пурне те Микула парса янӑ.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку япаласене илме укҫа ӑҫтан тупнине каласа памарӗ.

Help to translate

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Аманманнине ӗненсе лӑплансан, пӳрт ӑшчиккинчи япаласене сӑнама тытӑнчӗ.

Help to translate

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анчах ача валли хатӗрленӗ кунашкал чаплӑ япаласене пуҫламӑш хут курать вӑл.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл, ирӗксӗрех тивӗҫҫӗн кӗтсе илме кирлӗ пек шутласа, тӑруках ним тума аптранӑ енне пӳрт ӑшчикӗнчи япаласене тирпейлеме тытӑнчӗ.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫиелтен кӑна сӑрласа илемлетнӗ япаласене кӗсьере чиксе ҫӳриччен мӗн хака та пулин сутса ярас.

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫаксем ман хаклӑ япаласене ҫаратрӗҫ!

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Богданов уна-куна юплемесӗр: — Хисеплӗ сударьсем, хӑвӑрах куртӑр ӗнтӗ, эпир ҫӗнтертӗмӗр. Укҫа пирӗн пулмалла! — терӗ те, барьер патне пырса, укҫапа хаклӑ япаласене сӑтӑрса илчӗ.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed