Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Артиллерист пулма ҫуралнӑ.
23 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Лайӑх артиллерист пулас тетӗн пулсан — мӗн пӗчӗкренпех тупӑ таврашӗнче ӗҫлеме вӗрен, хӑнӑхса ҫитсен вара — хӑш ӗҫе мӗнле тумаллине ҫӳҫ шураличченех пурӑнсан та манмастӑн.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Сирӗн патӑрта артиллерист пулатӑп.
19 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Акӑ мӗн, пӗчӗк кӗтӳҫӗ, — терӗ Биденко ҫирӗппӗн, ӑс памалла сасӑпа, — санран чӑн-чӑн салтак, пуринчен ытла артиллерист пулаймарӗ эппин.
18 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Кавалеристсен пек пысӑк ҫӳҫ пайӑрки мар, йӗркеллӗ, тирпейлӗ артиллерист ҫӳҫӗ пайӑрки пулнӑ вӑл.Не бесшабашный кавалерийский чубчик, а именно приличная, скромная артиллерийская чёлка.
17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ӑна ҫавӑн пек касмалла: пӗрре пӑхсанах вӑл артиллерист пулни палӑртӑр.Надо его так постричь, чтобы сразу было видать, что малый – артиллерист.
17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Площадка ҫинче тӑватӑ ҫынтан ытла вырнаҫман пирки юлашки икӗ артиллерист пусма ҫинче тӑнӑ: пӗри — управлени взвочӗн командирӗ лейтенант Седых, тепри — эпир паллашма ӗлкӗрнӗ сержант Егоров.
2 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ҫар тивӗҫӗсене пурнӑҫланӑ май, Европӑри мире сыхласа Венгрири (1956 ҫ), Чехословакири (1968 ҫ) хирӗҫтӑрусене хутшӑннӑ артиллерист полк разведкин ертӳҫи таран ӳссе ҫитнӗ.
Артиллерист // А. БЕЛОВ. http://www.zp21rus.ru/obshchestvo/3561-artillerist
Ҫавӑнтанпа вӑл хӑйне артиллерист тесе шутлать.
Артиллерист // А. БЕЛОВ. http://www.zp21rus.ru/obshchestvo/3561-artillerist
Ҫав артиллерист Тамберликпа ҫывӑх, ҫавӑн урлӑ паллашмалла мар-ши?
XIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эпӗ — ватӑ артиллерист, ун пек сивӗ теттесене кураймастӑп.Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения.
I сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.