Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑнпа та Руднев юлташ йывӑр самант килсе тухсанах, тӑшман пульлисенчен нимӗн хӑрамасӑрах, ҫил пек вӗҫтерсе ҫӳретчӗ, анчах хӑй ҫав хушӑрах партизансене ытлашши хавхаланса ним сӑлтавсӑрах вут ӑшне пуҫа пырса чикнӗшӗн питӗ хытӑ хӑтӑратчӗ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫак ҫапӑҫура пирӗн комиссар Руднев питӗ йывӑр аманчӗ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Боецсемпе командирсене Руднев юлташ ҫаплах каласа пачӗ те.Руднев так и ставил вопрос перед всеми бойцами и командирами.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Январӗн 15-мешӗнче Руднев Бруски ятлӑ чиркӳллӗ ялта собрани туса ирттерчӗ.
Отрядсем пӗрлешеҫҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӑл вӑрманта малтанхи кунсенчех Руднев юлташӑн ушкӑнӗ тӑнӑччӗ.
Отрядсем пӗрлешеҫҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Тепӗр чух эпӗ е Руднев: «Ҫак ӗҫе кама хушмалла-ши!» — тесе калаҫкаланине илтсенех, Панин, ним шутласа тӑмасӑрах: «Кама хушмалла, хушӑр хама!
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев сводкӑна пурне те илтӗнмелле сасӑпа вуласа пачӗ.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ман хыҫҫӑн Руднев сӑмах тухса каларӗ, унтан вара ытти юлташсем те, аслисенчен пуҫласа кӗҫӗннисем патне ҫитиех, присягӑна вуласа тепӗр енне алӑ пусса тухрӗҫ.Выступил с речью и Руднев, потом все в порядке старшинства читали присягу, подписывались на обороте.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Кам калани курӑнмасть, анчах та эпир ку ҫын кам иккенне сасӑран уйӑрса илтӗмӗр: Руднев.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Чи йывӑр самантра Базимӑна пулӑшу пама Руднев чупса ҫитрӗ.
Ҫурҫӗрелле // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӗсен командирӗ — Руднев.
Ҫурҫӗрелле // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев та хӑйӗн ӑслӑ куҫӗсемпе ҫав вырӑнсенех йӗрлет.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев та тӑтӑшах ун патнелле пыра-пыра тӑрать.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев ҫеҫ вӗсене хыҫран пӑшалсемпе пулемётсенчен ӑшалантарса кӑштах хӑваласа кайрӗ.Руднев преследовал отступавших только ружейно-пулеметным огнём.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Анчах та вӗсене унта Руднев кӗтсе тӑнӑ.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӗсене Руднев ертсе кайрӗ.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев, халь ҫеҫ Сейм шывӗ хӗрринчен таврӑннӑскер, тунката хӗррине ларса сухалне хырса якатрӗ те, пӗр ушкӑн боецсем илсе, ҫак операцине тухса кайрӗ.Руднев только что вернулся с Сейма, побрился у пенька и опять сам повёл на операцию новую группу.
Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫак ӗҫсене пӗтӗмпех пирӗн комиссар Семен Васильевич Руднев йӗркелесе ертсе пычӗ.
Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев тӗл персе тивертсе, наблюдателе ҫавӑнтах ӳкерчӗ.
Танксемпе ҫапӑҫни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эсӗ командир пул, а эпӗ, хамӑн ӗлӗкхи йӑлампа, комиссар пулӑп, — терӗ мана Руднев.Ты командуй, а я по старой армейской привычке буду комиссаром, — сказал Руднев.
«Усачсемпе» тӗлпулни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.