Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Явор деповӗнчи чи лайӑх мастер, — терӗ Зубавин.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫак мастер кунта, Зубавин патне, мӗншӗн килни ҫинчен протоколта тӗпӗ-йӗрӗпе каласа панӑ.Протокол обстоятельно объяснял Громаде причину появления мастера в кабинете Зубавина.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Генерала Зубавин темиҫе лист хут пачӗ, вӗсене питех те вӗтӗ саспаллисемпе ҫырса тултарнӑ.Зубавин протянул генералу несколько листов бумаги, исписанных убористым почерком.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин тӑчӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Громада хӑй патне машина яма шӑнкӑртаттарчӗ те тумланчӗ, тепӗр ҫур сехетрен Зубавин пӳлӗмне ҫитсе кӗчӗ.Громада вызвал машину, оделся и через полчаса был в кабинете Зубавина.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин ӑна халех хулари МВД пайне пыма чӗнчӗ.Зубавин хотел, чтобы генерал немедленно прибыл к нему в горотдел.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин сассине Громада часах тавҫӑрса илчӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин тӗрӗс тӑвать, тӑшмана юриех тытмасӑр тӑрать.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин пӗлтернине Громада тӗрӗслерӗ, ун сӑмахӗ чӑнах иккенне пӗлчӗ.И, даже проверив данные Зубавина и убедившись в их достоверности, Громада не изменил своего решения.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин хыпарӗ Громада генерала шухӑша ячӗ: вӑя пӗр ҫӗререх пухма вӑхӑт мар-и?
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин сывпуллашрӗ те тухса кайрӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Иккӗленме, генерал юлташ, нимӗнле сӑлтав та ҫук! — терӗ те Зубавин ӑшшӑн кулчӗ.— Не имеем права сомневаться, товарищ генерал! — Зубавин улыбнулся.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин пуҫне сулса илчӗ:
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫав хута вуланӑ май Громада хӑйӗн хытӑ чӑмӑртанӑ чышкине кресло хӗррине, тайӑнмалли ҫине, хучӗ те Зубавин еннелле тем ыйтнӑ пек пӑхрӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин ҫак хулара пурӑнакан ҫынсен ятне каларӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин каласа панк Громадӑшӑн кӗтмен ҫӗртен пулмарӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ольга Константиновна ачасен пӳлӗмӗн алӑкне лайӑхрах хупрӗ те ҫӑраҫҫине икӗ хутчен пӑрчӗ, вара, Зубавин еннелле пӑхса, пуҫне сулчӗ, тӗпелелле иртме хушрӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ольга Константиновна, ҫӑмӑллӑн та вирлӗн утса, Зубавин патне пычӗ.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Анчах Зубавин паян кӗтмен ҫӗртен сасартӑк килсе тухрӗ, ку ахалех мар пулас.Сегодняшний неожиданный ночной приход Зубавина вызван какими-то особыми обстоятельствами.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Громада килӗнче Зубавин час-часах пулкалать, вӑл унӑн арӑмне, Ольга Константиновнӑна, тата унӑн хӗрӗсене: Майӑпа Светланӑна лайӑх пӗлет, вӗсемпе килӗштерсе пурӑнать.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.