Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑнӑ the word is in our database.
сӑнӑ (тĕпĕ: сӑнӑ) more information about the word form can be found here.
Хӑйӗнчен никама ирттерсе яман аслӑ Ганс — юлан ут ҫинче, пӗр аллипе хӗҫ тытнӑ, тепринче — сӑнӑ, ҫурӑмӗ хыҫӗнче — мушкетон.

Великий, не превзойденный никем Ганс сидит верхом на коне, держа в одной руке меч, в другой — копье, а за спиной у него висит мушкетон.

I. Кӑштах истори // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.

Хӗҫпӑшал — ҫирӗм виҫӗ винтовка, вунҫичӗ хӗҫ, вунтӑватӑ сӑнӑ тата икӗ граната.

Вооружение двадцать три винтовки, семнадцать сабель, две гранаты.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Французсен пӗр командирӗ пика (сӑнӑ) вӗҫне мушкет кӗпҫи ҫумне тӗреклетсе лартма май пуррине чухласа илнӗ.

Какому-то из французских командиров пришло в голову конец пики прикрепить к стволу мушкета.

Штык // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Анчах сӑнӑ ҫав-ҫавах сыхланса юлнӑ.

Но копье еще сохраняется.

Штык // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Китаецсен 1259-мӗш ҫулта тухнӑ пӗр кӗнекинче, халиччен курман хӗҫпӑшал ҫинчен — «хаяр вут-хӗмлӗ сӑнӑ» ҫинчен калани пур.

В одной китайской книге, которая появилась в 1259 году, описывается еще невиданное в те времена новое оружие — «копье яростного огня».

«Хаяр вут-хӗм сӑнни» // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ухӑпа сӑнӑ вӗҫӗсене тата хӗҫсене тимӗртен тунӑ, каярахпа вӗсене хурҫӑран тума тытӑннӑ.

Наконечники стрел и копий, а также мечи делались из железа, а затем из стали.

Вырӑс ҫар ҫыннисен хӗҫпӑшалӗ // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ухӑпа арбалет — аякран пемелли хӗҫпӑшалсем, хӗҫпе сӑнӑ — ҫывӑхран ҫапӑҫмалли хӗҫпӑшалсем.

Лук и арбалет— оружие дальнего боя, а меч и копье — ближнего.

Азенкур патӗнчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫынна ҫӗрӗсем витӗр ухӑ йӗппи те, сӑнӑ та тарӑнах тиреймен, хӗҫ те касса кӗреймен, ҫапах та ӳт лаппӑшпех кӑвакарса кайнӑ, нумай ҫӗртен юн юхнӑ.

Хотя боец и не получал колотых или рубленых ран, но его тело покрывалось ужасными синяками и кровоподтеками.

Кольчуга // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Кольчугӑна ухӑ йӗппи те, сӑнӑ та, хӗҫ те ҫӗмӗреймен.

Кольчуга хорошо выдерживала удары стрел, копий и мечей.

Кольчуга // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Дамаск хурҫинчен — булатран ҫӗҫӗсем, ухӑ йӗппи вӗҫӗпе сӑнӑ вӗҫӗсем, ҫавӑн пекех тата хӗҫсем те тунӑ.

Из Дамаска, или булата, делали ножи, наконечники для стрел и копий, а также мечи.

Булатран тунӑ хӗҫсемпе сӑнӑсем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Панцырьсӑр пуҫне ҫар ҫыннин шлем, сӑнӑ тата хӗҫ пулнӑ.

Кроме панцыря, у воина были еще шлем, копье и меч.

Панцырь // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Кун хыҫҫӑн шлем тӑхӑнасси ҫеҫ юлнӑ, вара, аллине хӳтӗлемелли питлӗхпе сӑнӑ илсе, ҫар ҫынни ҫапӑҫӑва кӗме те пултарнӑ.

Теперь остается надеть шлем, взять в руки щит и копье, и можно идти в бой!

Панцырь // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫав хушӑран ҫынна ухӑ йӗппи те, сӑнӑ та пырса тивме пултарнӑ.

Сюда могла попасть стрела, копье.

Панцырь // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Тарҫи ӑна ҫӗнӗ щит тыттарнӑ чухне готсен королӗн кӑкӑрӗ пӗр самантлӑха хӳтӗленмесӗр юлнӑ, ӑна вара сӑнӑ пырса тӑрӑннӑ.

И вот, когда тот подавал новый щит, на одно мгновение грудь готского короля осталась без прикрытия, и в нее вонзилось смертоносное копье.

Щит // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Часах ун ҫине вуникӗ сӑнӑ тӑрӑнса ларнӑ, вара щит ҫав тери йывӑрланса ҫитнӗ.

Скоро на щите повисло двенадцать копий, и он стал очень тяжел.

Щит // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Малтан сӑнӑ та, дротик та, ухӑпа ҫӗмӗрен те этеме тискер кайӑксем тытма ҫеҫ кирлӗ пулнӑ.

Первоначально копья, дротики, луки и стрелы применялись для охоты на зверей.

Ухӑпа ухӑ йӗппи // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫапла вара умра шӑрт пек сӑнӑ пулать, вӗсем ҫине пырса кӗрсен, тӑшман чӗррӗн юлма пултараймасть.

Вот и получается густая колючая щетина, пробиться через которую почти невозможно.

Сӑнӑпа дротик // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Бронзӑран тунӑ сӑнӑ вӗҫӗ вара пӑхӑртан тунинчен чылай ҫирӗпрех, Бронза вӑл — пӑхӑрах, унта тӑхлан ҫеҫ хушнӑ, ҫавӑнпа вӑл пӑхӑртан ҫирӗпрех.

Еще лучшие наконечники делались из бронзы, бронза это та же медь, но с небольшой добавкой олова, бронза гораздо тверже меди.

Сӑнӑпа дротик // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Анчах та пӑхӑр ҫемҫе металл, унтан сӑнӑ вӗҫӗ ытла ҫирӗпех пулмасть, чултан пӑртак ҫеҫ хытӑрах пулать.

Медь мягкая, и наконечники из нее были плохие, но все же лучше, чем каменные.

Сӑнӑпа дротик // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Пӑхӑр тупма вӗреннӗ хыҫҫӑн сӑнӑ вӗҫӗсене пӑхӑртан тума тытӑннӑ.

С открытием меди наконечники стали делать медные.

Сӑнӑпа дротик // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed