Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пакет the word is in our database.
пакет (тĕпĕ: пакет) more information about the word form can be found here.
Пакет ман ҫӑварта пӗтӗмӗшпех исленсе кайрӗ, эпӗ ӑна пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗн ҫӑтатӑп.

Пакет у меня совершенно размяк, и я его потихонечку глотаю.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Кӑшкӑрса ярсан вара — ҫӑвартан пакет тухса ӳкет-ӳкетех.

А закричу — обязательно пакет изо рта вывалится.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

— Ҫӑвара уҫӑп та, вара пакет тухса ӳкӗ.

Раскрою рот, а пакет и вывалится.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Пакет!..

Пакет!

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ҫапах та пирӗн пакет Мамонтов аллине лекмест.

Все-таки наш пакет к Мамонтову не попал.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Пакет тупӑнсан, япӑхрах пулӗччӗ.

С пакетом было бы хуже.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ҫук пакет.

Нет пакета.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Шухӑшласа пӑхӑр-ха: будёновец пакет ҫухатнӑ!»

Представить только: буденновец пакет потерял!»

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Пакет ҫухатрӑн!

Пакет потерял!

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Пакет ҫухалнӑ!»

Пакет потерялся!»

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ҫухалнӑ вӗт пакет.

Потерялся пакет…

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ҫара хырӑма хыпашлатӑп, хырӑмӗ пӗтӗмпех хӑй вырӑнӗнче, анчах пакет ҫук.

Шманаю по голому животу — живот весь на месте, а пакета нема.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ӑҫта-ха пакет?

Где же пакет?

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Алла хӗве чиксе ятӑм — пиҫиххи хушшине хыпашлатӑп, манӑн унта Будённый юлташа памалли вӑрттӑн пакет выртатчӗ.

И руками — за пазуху, за ремень, где лежал у меня тот секретный пакет к товарищу Буденному.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Эсӗ асту: унта, пакет ӑшӗнче, питӗ кирлӗ оперативлӑ сводкӑсем.

Так ты смотри, ведь в пакете тут важнейшие оперативные сводки.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Сӗтел сунтӑхӗнчен пакет кӑларать.

И вынимает он из ящика пакет.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Унан чи малтан ҫырнӑ калавӗсенчен пӗри — «Пакет».

Один из первых его рассказов — «Пакет».

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ҫав факелӑн тӗтӗмлӗ те хумханакан ҫуттинче Мигель пакет ҫинчи пичете хӑпӑнтарса илсе ҫакна вуланӑ:

В дымном и колеблющемся свете этого факела Мигель сорвал печати с пакета и прочёл:

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Ровио шалти кӗсьерен пакет кӑлариччен Владимир Ильич чӑтайманнипе аллисене пӗр-пӗринпе сӑтӑркаласа илет.

Владимир Ильич потирал от нетерпения руки, пока Ровио доставал из нагрудного кармана пакет.

Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Ӑнлантӑм, — тавӑрать ӑна почтальон, хӑй те Густава урӑх пакет тыттарса.

— Ясно, — ответил почтальон и передал Густаву другой пакет.

Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed