Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аллуна картуз сӑмси патне тытса пӗлӗтелле темӗн чухлӗ пӑхсан та, тупаймастӑн ӑна!Как ни вглядывайся в небо, приложив ладонь к козырьку, не найдешь!
Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.
Вӑрӑм ӑшӑ чуйкӑ тата хӑлхисем тӗлне тилӗ тирӗ тыттарнӑ картуз тӑхӑннипе вӑл пушшех хӗрарӑм майлӑ туйӑнатчӗ.
XI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вӑл сӑран картуз тӑхӑннӑ, хӗллехи пальто айӗнчен сарӑ атӑ курӑнать.Он был в желтой кепке, под зимним пальто были видны желтые сапоги.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӗсенчен кӑшт хӗрринерех Кларк тӑрать, вӑл чаплах мар пальто, вӑрӑм сӑмсаллӑ картуз тӑхӑннӑ.Чуть в сторонке от них, в скромном пальто, в кепке с длинным козырьком, стоит Кларк.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Иккӗшӗн те сип-симӗс картуз.
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Юнашарти пушаннӑ сӗтел хушшине ҫӗнӗ юлташ — форменнӑй хура тужурка тӑхӑннӑ, тин ҫеҫ тата питех те лайӑх ҫӗнетнӗ, тимлӗн тасатнӑ картуз ҫине пӗчӗк шурӑ пӑравус ҫыпӑҫтарса лартнӑ ҫамрӑк ҫын — пырса ларчӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Тусан евӗрлӗ вӗтӗ ҫумӑр ун картуз айӗнчен тухнӑ ҫӳҫ пайӑркисене нӳретет.Пылевидный дождь кропил пряди волос, выбившиеся из-под фуражки.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Шкул ачисем тӑхӑнакан картуз ҫинчи «ултӑ кӗтеслӗхе» илсе пӑрахса, унта ҫурлапа мӑлатуклӑ пилӗк кӗтеслӗ ҫӑлтӑр ҫӗлесе лартнӑ…Сбросил «шестерку» с гимназической фуражки и нашил пятиконечную звезду с серпом и молотом».
4 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Манӑн картуз ҫук, ҫӑлтӑр курӑнмасть — ҫавӑнпа вӑл мана шурӑ хурах, ирсӗр этем, Мамонтов казакӗ тесе шутлать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Унӑн ҫӳлти пайӗ, картуз сӑмси пек, байдара ҫинелле усӑнса тӑрать; Чочой таҫтан ҫӳлтен ӗнси хыҫне темиҫе сивӗ тумлам ӳкнине туйрӗ.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Унӑн лутра ҫамки ҫийӗн шӑрт пек хытӑ ҫӳҫӗсем картуз сӑмси пек малалла тӑсӑлса тӑратчӗҫ.Жесткие черные волосы его странно — козырьком — торчали вперед над низким лбом.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ун ҫинче — ялтӑркка йӑс тӳмеллӗ лайӑх хура куртка, пуҫӗнче — ялтӑркка хура козыреклӑ кӑвак картуз.
Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Пакунлӑ шинель, кокардӑллӑ картуз тӑхӑнаҫҫӗ те каллех хӑрушӑ ҫынсем пулса тӑраҫҫӗ.А вот оденутся в шинели с погонами да фуражки с кокардами наденут и опять страшными сделаются».
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Будка ӑшӗнче тӗркеленсе пӗтнӗ шурӑ картуз тӑхӑннӑ икӗ ҫын штурвал тытса тӑраҫҫӗ.Внутри будки два человека в потрепанных белых фуражках держались за штурвал.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хӗвелпе пиҫсе кӑштах хӗрелнӗ пичӗ ҫине тусан сӑрнӑ сарлака картуз кӑсӑрукӗн мӗлки ӳкнӗ.Тень от широкого запыленного козырька падала на его лицо, тронутое красноватым загаром.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Картуз ҫинчи герб кӗлетки тӗссӗрленсе кайнӑ, ку вӑл — чӑн-чӑн моряка пӗлтерекен тӗслӗх.Фуражки с гербом, потемневшим от соленой воды, что было признаком настоящего корабельного состава.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Хамӑрӑн суд тӑвасчӗ вӗсене! — кӑшкӑрать картуз тӑхӑннӑ старик, патаккине сулкаласа.— Эх, решить бы самосудом! — кричал какой-то старик в картузе, размахивая палкой.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл йӑрӑмлӑ тельняшкӑпа, унӑн сарлака брюкийӗ ҫилпе вӗлкӗшет, пуҫӗ ҫинче — сӑмсасӑр картуз, ҫӑварӗнче — чӗлӗм, чӗлӗмӗнчен тӗтӗмӗ, пӑрахут мӑрйинчен тухнӑ пек, ҫӳлелле ункӑланса хӑпарать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Художник пуҫне картуз, ҫине ҫӑмӑл пальто тӑхӑннӑ темӗнле гражданина вӑратрӗ.Художник разбудил какого-то гражданина в кепке и в легком демисезонном пальто.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Картуз сӑмсине каялла тӑхӑннӑ ачана курсанах, амӑшӗ йӗме пуҫлать.Она не могла видеть ни одного мальчишки в кепке козырьком назад — начинала плакать.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.