Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сева (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Лайӑх сирӗн учительница, — терӗ Сева, шухӑша кайса.

— Хорошая она у вас… — задумчиво сказал Сева.

27 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева Малютин Михайло мучи патӗнче пурӑнать — пурне те курать.

Севка Малютин у деда Михайла живет — всех видит!

25 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӗсене кун пек Ивга асанне вырнаҫтарса тухрӗ, Сева вара хӑйне Михайло мучи патне яма хӑех ыйтрӗ: ӑна мучие питӗ шалккӑ, мӗншӗн тесен Генка Гнедойпа таҫта кайса ҫухалнӑ, вӑл ӑҫтине никам та пӗлмест.

Это баба Ивга разделила их по хатам, а Сева сам попросился к деду Михайлу: ему жалко деда, потому что Генка со своим конем исчез, и никто не знает, где он.

23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Мазинпа Русаков Макитрючиха колхозница патӗнче, Ваҫҫук тата Одинцовпа Саша Степан Ильич патӗнче, Сева Михайло мучи патӗнче.

Мазин и Русаков — у колхозницы Макитрючки, он, Васек, Одинцов и Саша — у Степана Ильича, а Сева — у деда Михайла.

23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева питне аллипе хупланӑ, пӳрнисем чӗтреҫҫӗ.

Сева закрыл руками лицо, пальцы его дрожали.

19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Мӗнле грузовик ҫинчен илтсен? — ыйтрӗ Сева, йывӑррӑн сывласа.

— Над каким грузовиком? — тяжело дыша, спросил Сева.

19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тен, вӗсен поездне те тапӑннӑ? — ыйтрӗ Сева хумханса.

Может, и их поезд бомбили? — с тревогой спросил Сева.

19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева ыйхӑллӑ куҫӗсене уҫрӗ, ачашшӑн йӑл кулса илчӗ:

Сева открыл сонные глаза, нежно улыбнулся:

19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева Митя ҫурӑмӗ хыҫне пытанчӗ.

Сева спрятался за спиной Мити.

17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Трубачев Сева патне пычӗ:

Трубачев подошел к Севе:

17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева Малютин хӑйӗн хыткан аллине ҫӳлелле ҫӗклесе унпа пуҫ тӗлӗнче сулкаласа тӑчӗ.

Сева Малютин, подняв вверх худенькую руку, махал и махал ею в воздухе.

16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Паллах, шкула каймалла, — терӗ Сева, шухӑша кайса.

— Конечно, в школу надо… — задумчиво поддержал его Сева.

16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Саша Булгаков вырӑнне Сева Малютин тӑчӗ.

Сева Малютин сменил Сашу Булгакова.

10 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева Малютин, ҫӑварне карса, хаваслӑн кулать.

Сева Малютин широко раскрывал рот и радостно смеялся.

9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева тӗксӗмленчӗ.

Сева нахмурился.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Эпӗ-и? — тӗлӗнчӗ Сева.

— Я? — удивился Сева.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сева пӗрмаях альбомпа ҫӳрет, ӳкерчӗксем тӑвать, тӗрлӗрен нӑрӑсем пуҫтарать.

Сева все с альбомом ходит, рисует и ловит всяких жуков.

4 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Кайран Сева вӑл нӑрра Мазинран хӑйне валли коллекци тума илчӗ.

А потом Сева этого жука взял у Мазина для своей коллекции.

4 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Кӑвайт ҫине пӑхнӑ май Сева Малютин таҫтан аякран амӑшӗн сассине илтрӗ, купӑс мар, хайӗн амӑшӗ темскер ҫинчен юрланӑ пек туйӑнчӗ ӑна.

Сева Малютин, глядя в пламя костра, откуда-то издалека услышал голос матери, как будто не гармонь, а она пела что-то своему сыну.

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Вӗсем пирӗнтен мӗн те пулин тума вӗренсе юлӗҫ, эпир — вӗсенчен, епле лайӑх пулать, — терӗ Сева ҫирӗппӗн.

— Они у нас что-нибудь переймут, а мы — у них, вот и будет хорошо, серьезно сказал Сева.

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed