Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫырнине (тĕпĕ: ҫыр) more information about the word form can be found here.
Мӗн ҫырнине ӑнланас тесе вӑл вӑхӑтра чӑваш-турккӑ лицейӗнчи вӗрентекенсенчен пулӑшу ыйтнӑчче.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Чӑнах та ӗнтӗ, вӑл — Клара Адягаши тӗрӗс ҫырнине чӑваш историйӗ хӑех кӑтартать.

Действительно, она — правильное написание Клары Адягаши истории Чувашии сама показывает.

Чӑваш сӑмахӗсем ытти чӗлхесенче ма нумай? // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/content/4803-%D0%A7% ... C%D0%B0%D0

Ман шутпа, Сервантес, Гюго, Голсуорси е Дюма мӗн ҫырнине пӗлмен студента филолог дипломне пама юрамасть, вӑл кашни лекцире малти парттӑра итлесе ларнӑ пулсан та.

По моим соображениям, нельзя давать диплом филолога студенту, не знающему, что писали Сервантес, Гюго, Голсуорси или Дюма, даже если он на каждой лекции сидел и слушал за первой партой.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Аслӑ ҫултисем, тен, ӑнлансах каймаҫҫӗ-тӗр кунта мӗн ҫырнине, ҫапах та ҫамрӑксемшӗн ку ансат ыйту.

Люди старшего возраста, пожалуй, не поймут, что здесь написано, однако для молодежи это легкий легкий вопрос.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Интернетра, «Одноклассникире» е «ВКонтактере», е «Фейсбукра» чӑваш саспаллисемпе ҫырнине курсан, тӗрлӗ ҫӗрте пурӑнакан чӑвашла ҫырас текенсем тытӑнаҫҫӗ ыйту пама: «ӑҫтан илтӗр?», «тупма пулӑшӑр-ха?» тата ытти те.

Когда видят интернете, в "Одноклассниках" или в "Вконтакте", или в "Фейсбуке" написанное чувашскими буквами, живущие в разных странах желающие писать по-чувашски начинают задавать вопросы: "где взяли?", "помогите-ка найти?" и другие.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Кӗнеке пур, ӑна курмиш пулса юлаймӑн, унта ҫырнине кусарпа хырса, шывпа ҫуса тасатаймӑн.

Help to translate

Уксак Якку, Кӑмкан, Валяй Нафуй, Емтип Каҫҫи, Уйташ, Ясарпи тата ыттисем // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/3210-%D0%A3% ... A%D0%B0%D2

Штанаш ял тӑрӑхӗнчен хурав кӗтнӗ май ытти ҫынсенчен те ыйтса пӗлес терӗм: вырӑсла кӑна ҫырнине вӗсем мӗнле хаклаҫҫӗ?

Help to translate

Кӗрлеври ял уявне мӗншӗн чӑвашла илемлетмен? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3122-%D0%9A% ... B%D0%B5%D1

Хут ҫине ҫырнине ҫирӗплетме лабораторире 155 проба тӗпченӗ хыҫҫӑн /пурӗ 523,2 тонна\ 35,6 тонни тасалӑхпа тата шӑтаслӑхпа тивӗҫтермен.

После снятия 155 проб в лаборатории /всего 523,2 тонны\ для подтверждения того, что было написано на бумаге, как оказалось 35,6 тонн не отвечали требованиям по чистоте и по всхожести.

Пахалӑхӗ тивӗҫтерет-ши? // Надежда Васильева. «Хресчен сасси», 5(2643)№, 2017.02.09

Тӗрӗссипе, тӗнче литературинче ун пек жанр ҫинчен ҫырнине хальччен курман, илтмен.

Help to translate

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Гурийпа Роман сӑвӑсем ҫырнине пӗлетӗп-ха.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

17) 13 №-лӗ хушса ҫырнине ҫакӑн пек ҫырса хурас:

17) приложение № 13 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

11) 7 №-лӗ хушса ҫырнине ҫакӑн пек ҫырса хурас:

11) приложение № 7 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

– Ҫакӑ ҫеҫ-и? – терӗ вӑл кӑмӑлсӑррӑн эпӗ ҫырнине куҫӗпе пӑхса илсе.

- И все? - сказала она недовольно посмотрев на мой перевод.

Пӑнчӑллӑ ҫыру (асаилӳ) // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Ӑҫтан ҫырнине пӗлтерес мар тесе ҫырӑва 12 ҫухрӑмри район центрне ҫуран кайса ятӑм.

Чтобы не узнала откуда письмо, сходил и отправил письмо за 12 километров, в рацонный центр.

Пӑнчӑллӑ ҫыру (асаилӳ) // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

— Турӑ ҫырнине тупнӑ эпӗ.

Я нашел что бог дал.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Лавккара сутакан тулӑ ҫӑнӑхӗн хутаҫӗ ҫине час-часах ҫапла ҫырнине вулатӑн: тулӑ ҫӑнӑхӗ, чи пысӑк сорт, паха тулӑран, 100 грамра белок - 10,5 г, ҫу - 1,1 г, углевод - 70 г, калори - 334 ккал.

Магазина на пакетах с мукой часто можно прочесть такую запись: мука пшеничная, высший сорт, из качественного зерна, в 100 граммах белка 10,5 г, жиров - 1,1 г, углеводов - 70 г, калорийность - 334 ккал.

Шурӑ ҫӑнӑхран пӗҫернӗ ҫӑкӑр // Петр МИРОНОВ. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Произведенин формние, ӑна мӗнле ҫырнине ҫеҫ мар, пуринчен малтан, произведенин идейине тишкӗрмелле.

Help to translate

Вулакансем лайӑх кӗнеке кӗтеҫҫӗ // Я. ПАВЛОВ. «Чӑваш коммуни», 1941, кӑрлач, 22, 18(5733) №

Эпир пичетленсе тухакан кӗнекесем ҫинчен ҫыратпӑр пулин те, час-часах кӗнекере мӗн ҫинчен ҫырнине пӗлместпӗр, кӗнеке авторне тата ӑна кам редакциленине ҫеҫ кӑтартса иртетпӗр.

Help to translate

Вулакансем лайӑх кӗнеке кӗтеҫҫӗ // Я. ПАВЛОВ. «Чӑваш коммуни», 1941, кӑрлач, 22, 18(5733) №

Вӑхӑт сӑмаях сарӑхтарнӑ хутсенче вӑрҫӑра пӗр татӑк ҫӑкӑра та ҫамрӑк поэтпа пайланӑ юлташӗсем чӑваш арӗ ҫинчен мухтаса ҫырнине хам та манӑҫланса вуларӑм.

Help to translate

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Поэт ку псевдонимпа ҫырнине ал-ҫырӑвӗсенче те асӑрхарӑм.

Help to translate

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed