Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ак the word is in our database.
Ак (тĕпĕ: ак) more information about the word form can be found here.
Ак Люнькка фото ӳкерсе илет те ҫав самантра, унӑн вара хӑйӗнех кайма тивӗ.

Пикантный момент Лёня заснимет на фотоаппарат, и ей ничего не остаётся, как самой уйти.

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак тата!

Надо же!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак ку ачусемшӗн!

Это тебе за детей!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кӑтартӑп ак сана еркӗнсем!

Я тебе покажу любовников!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

иккен, куратӑр ак ӑна мӗнпе пуҫса ҫимеллине — йӑлтах кӑтартӑп!

Покажу я вам, с чем её едят — научу я вас!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кӑтартап ак сире ломбард!

Вот покажу я вам ломбард!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак эппин с-с-сана…

Тогда вот тебе…

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Апла, ак, ме лампарта урӑх хаклӑ япала…

Тогда возьми в ломбард вот это…

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак парап вӗсене аншарли!

Я им покажу самогонку!

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хам шанчӑклине пӗлтерсе, ак, халата парса хӑварма пултаратӑп.

А чтобы доказать свои слова, я оставлю тебе свой халат.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак сана пуҫватмӑш…

Вот тебе головоломка…

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Халь ак мӗн юлнине те туртса илчӗҫ…

А сейчас отняли даже заслуженное.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак мӗн тери упӑшка туса ярӗ-ха Ваньккаран Тамара!

Вот увидите, Тамара из Вани сделает настоящего мужчину.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак ӗҫрӗмӗр те, ҫурӑмӑр та…

Вот и выпили, и обмыли…

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак сана ме тата…

Вот тебе на…

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эсӗ те, ак, ҫав хӑймине ҫиме пуҫлӑн та — пурнӑҫу улӑхри хитре чечек пек чиперленсе каять.

И ты распустишься словно красивый цветок на наших лугах, как только начнешь есть эти сливки.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Вула-ха ак ҫакна, Кури тете.

Прочти-ка это, дядя Гурий.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Аташма пуҫларӑн тӑк, хӗрхенсе тӑмастӑп, тытатӑп та ак ҫак пуленкепе тӑрслаттаратӑп пуҫунтан.

Если начнешь валять дурака, не пожалею, прямиком в голову вот этим поленом, ударю и не пожалею.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Халь ак, ҫула май, аннӳне курса лартрӑмӑр та, паллашрӗҫ, калаҫса килчӗҫ, килӗштерчӗҫ пӗр пӗрне.

Мы сейчас по пути встретили тетю Анфису, познакомились они, разговорились, понравилась она ей.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ак ҫак кӑвакарчӑн йӑви пирӗн сӗтел пулӗ.

А вот это голубиное гнездо нам послужит столом.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed