Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ колоннӑна хуса ҫитрӗм, Алексей Саввича чарса тӑратрӑм та кӗскен кӑна Березовая полянӑна таврӑнни ҫинчен каларӑм:Я нагнал колонну, остановил Алексея Саввича и сказал коротко, что возвращаюсь в Березовую:
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӗҫлени туса пӗтерсен, Софья Михайловна кӗскен кӑна: — Аван, пӗтӗмпех тӗрӗс, — тенӗ.И, когда склонение было закончено, сказала только: — Хорошо, все верно.
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл ачасем патӗнче нумайрах ларсан, вӑл ӑна чӗнме пырса кӗскен кӑна: — Николай, киле каймалла! — теме пултаратчӗ.Она могла явиться за ним, если он долго засиживался с ребятами, и сказать коротко: — Николай, домой!
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унтан мечӗке хыттӑн персе яма та, ӑна «кӗскен персе» сетка хӗрринех хума та май пурри палӑрчӗ.Потом оказалось, что можно сильно послать мяч или осторожно «укоротить» — положить у самой сетки.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗн сӗтел-пукана ырлаҫҫӗ, вӑл илемлӗ, теҫҫӗ, колхоз председателӗ Соколов вара кӗскен кӑна каласа хучӗ: — Аван! Заказсемсӗр лартмӑп сире, — терӗ.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах Владимир Михайлович Панина кӗскен кӑна каларӗ:
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Эрвин! — тесе пӗлтерет вӑл хӑй ҫинчен кӗскен.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасем кӗскен кӑна каласа пачӗҫ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Колхоз… — кӗскен хуравларӗ Кэукай.
Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл пурне те чи юлашки минутра, ҫитменнине тата питӗ кӗскен, васкавлӑн каласа ларать, анчах ӑна пурте лайӑх ӑнланаҫҫӗ.Он все объясняет в последнюю минуту, очень кратко, словно рубит, и все на лету его понимают.
30 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Король кӗскен кӑна аллипе сулса илет — унӑн мӗн ыйтусене хирӗҫ ответ пама вӑхӑт ҫук, унӑн хӑйӗн пурин ҫинчен те хӑвӑртрах каласа памалла.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Калӑр-ха, — терӗ пире ҫӳҫне кӗскен кастарнӑ хӗр, — Екатерина Ивановна Артемьева кунта ӗҫлет-и?
25 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗннисене виҫҫӗмӗш гол ҫапса кӗртсен, Репин шӑл витӗр Жукова кӗскен кӑна тем каларӗ; лешӗ Подсолнушкинпа пӑшӑлтатса илчӗ, вӗсем вырӑнӗсене улӑштарчӗҫ — Саня хӳтӗленӗ ҫӗре тӑчӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Шеренгӑран хурарах сӑнлӑ, ҫӳҫне кӗскен кастарнӑ пӗр вуникӗ ҫулхи хӗрача тухса тӑчӗ.Из шеренги выступила стриженая смуглая девочка лет двенадцати.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӗскен каласан — манпа пӗрле пыратӑн-и?
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл япаласем майӗпе, вӑраххӑн пухӑнса пычӗҫ, хӑш чух Алексей Саввича вӗсем ним чӗнмесӗр, именнӗ пекрех кулса, тепӗр чух кӗскен кӑна: — Акӑ, Алексей Саввич. Кирлӗ пулма пултарать, — тесе пырса паратчӗҫ.
15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Мӗн пулни ҫинчен кӗскен каласа парсан, тӳрех: — Кам турӗ? — тесе ыйтрӑм.
13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халӗ Варя инке мана кӗскен кӑна саламласа илчӗ, Король чӑнласах: «Пӗр-пӗринпе паллашнӑ пулӑпӑр эппин», терӗ, унӑн аллине тытса чӑмӑртарӗ те, каллех калле-малле уткалама тытӑнчӗ.
11 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл мана хӑй ҫинчен кӗскен кӑна каласа пачӗ, алла тытса хыттӑн чӑмӑртарӗ те тӳрех мастерскойне кайса пӑхма кӑмӑл турӗ.
6 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӗскен кастарнӑ ҫӳҫе самаях кӑвакарнӑ ӗнтӗ, кӗске мӑйӑхӗсем айӗнчи тутине пӑчӑртанӑ вӑл, пенсне кантӑкӗсем хыҫӗнче — вичкӗн куҫсем.
Пролог вырӑнне // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.