Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хутлӑхӗ (тĕпĕ: хутлӑх) more information about the word form can be found here.
Тӳремлӗх вӗҫӗнче шывлӑ капмар анлӑшӑн хӗвеллӗ вӗтӗ-вӗтӗ хутлӑхӗ вылять, — унталла мӗн пур каналӑн кукӑрӑлчӑк йӗрӗсем тӑсӑлаҫҫӗ.

В конце равнины играла солнечная зыбь огромного, водного пространства, куда уходили извилистые линии всех каналов.

Шӑллӑ-шӑллӑ тусен леш енче // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

«Пурӑнмалли ҫурт-йӗр тата хула хутлӑхӗ» наци проектне пурнӑҫланӑ май Чӑваш Ен тата та илемлӗрех, илӗртӳллӗрех пуласси пирки иккӗленместӗп.

Уверен, что в рамках реализации национального проекта «Жилье и городская среда» Чувашия станет еще краше и привлекательней.

Йӑла ыйтӑвӗсене тивӗҫтерес ӗҫӗн тата пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑхӑн ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2020/03/13/vrio ... ravlyaet-s

Передатчикран килекен сигналпа телевизор хутлӑхӗ 40 километртан сахалрах-тӑк, антеннӑра усилитель кирлӗ мар.

Если расстояние между телевизором и передатчиком телесигнала меньше 40 километров, антенный усилитель не требуется.

Цифрӑллӑ ҫур ҫул // Илья Туманов. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... frll-ur-ul

Салтаксем шеренгӑсемпе тӑнӑччӗ, пӗр-пӗрин хутлӑхӗ утӑмшарччӗ, хусканкалама ҫӑмӑлрах пултӑр тесе, мундирӗсен тӳмисене вӗҫертнӗччӗ.

Солдаты стояли шеренгами, на шаг расстояния друг от друга, с расстегнутыми, для облегчения движений, мундирами.

X // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Ҫемьесӗр пурнӑҫ маншӑн ҫемьеллӗ пурнӑҫран ҫӑмӑлтарах е ирӗкрех пек туйӑннӑ тенине пӗлтермеҫҫӗ манӑн ҫак сӑмахсем: ҫук, упӑшкипе арӑмӗн пӗрне-пӗри юрас тесе, пачах та тӑвӑрланмалла мар пулсан, вӗсем пӗрне-пӗри пӗр вӑй хумасӑрах килӗштереҫҫӗ пулсан, пӗрне-пӗри юрас тесе тӑрӑшмасӑрах килӗшсе пурӑнаҫҫӗ пулсан, хутлӑхӗ мӗнле тӑкӑс пулсан та, вӗсене иккӗшне те ҫӑмӑл та ирӗк.

Мои слова не имеют того смысла, будто для меня бессемейная жизнь кажется свободнее или легче семейной: нет, если мужу и жене нисколько не нужно стеснять себя для угождения друг другу, если они довольны друг другом без всяких усилий над собою, если они угождают друг другу, вовсе не думая угождать, то для них чем теснее отношения между ними, тем легче и просторнее им обоим.

I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

2. Тавралӑха сыхласси ҫинчен калакан саккунсемпе килӗшӳллӗн III категориллӗ объектсен шутне кӗртнӗ тата патшалӑхӑн регионти экологи надзорне тума тивӗҫлӗ объектсенче атмосфера сывлӑшне сиенлӗ (таса мар) япаласем кӑларас тӗллевпе, радиоактивлӑ хутӑшсем кӑларнисӗр пуҫне, экологи енӗпе комплекслӑ ирӗк панине илме тата тавралӑх хутлӑхӗ ҫине витӗм кӳни ҫинчен калакан декларацие ҫырма кирлӗ мар.

2. Для осуществления выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный воздух на объектах III категории, определенных в соответствии с законодательством в области охраны окружающей среды, за исключением выбросов радиоактивных веществ, получение комплексного экологического разрешения и заполнение декларации о воздействии на окружающую среду не требуются.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин общество палати ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 31 от 07 мая 2019 г.

«1. Тавралӑха сыхласси ҫинчен калакан саккунсемпе килӗшӳллӗн II категориллӗ объектсен шутне кӗртнӗ тата патшалӑхӑн регионти экологи надзорне тума тивӗҫлӗ объектсенче атмосфера сывлӑшне сиенлӗ (таса мар) япаласем кӑларас ӗҫе, радиоактивлӑ хутӑшсем кӑларнисӗр пуҫне, полномочиллӗ органа тавралӑха сыхласси ҫинчен калакан саккунсемпе килӗшӳллӗн тӑратакан тавралӑх хутлӑхӗ ҫине витӗм кӳни ҫинчен калакан декларацие тӗпе хурса пурнӑҫлаҫҫӗ.

«1. Выбросы вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный воздух на объектах II категории, определенных в соответствии с законодательством в области охраны окружающей среды и подлежащих региональному государственному экологическому надзору, за исключением выбросов радиоактивных веществ, осуществляются на основании декларации о воздействии на окружающую среду, представляемой в соответствии с законодательством в области охраны окружающей среды в уполномоченный орган.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин общество палати ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 31 от 07 мая 2019 г.

«тавралӑха сыхласси ҫинчен калакан саккунсемпе килӗшӳллӗн II категориллӗ объектсен шутне кӗртнӗ тата патшалӑхӑн регионти экологи надзорне тума тивӗҫлӗ объектсенче хуҫалӑх тата (е) ытти ӗҫ-хӗле пурнӑҫлакан юридически сӑпатсенчен тата уйрӑм предпринимательсенчен тавралӑх хутлӑхӗ ҫине витӗм кӳни ҫинчен калакан декларацисем йышӑнасси;

«осуществление приема от юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих хозяйственную и (или) иную деятельность на объектах II категории, определенных в соответствии с законодательством в области охраны окружающей среды и подлежащих региональному государственному экологическому надзору, деклараций о воздействии на окружающую среду;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин общество палати ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 31 от 07 мая 2019 г.

Сӑмах май, ҪҪЗӑна Ешӗлвар районӗнчи Осиново ял хутлӑхӗ ҫумӗнче тума хатӗрленнӗ.

Help to translate

Кирлех-и завод? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.03.07

«инвестор наукӑпа тӗпчев е сӑнавпа конструктор ӗҫӗсене пурнӑҫласан е тата харпӑр хӑй производствине техникӑпа ҫӗнетсе пуянлатсан, ҫав шутра асӑннӑ ӗҫе инвалидсем валли ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем тӑвас тата (е) таварсем туса кӑларас, ӗҫсем пурнӑҫлас, пулӑшу ӗҫӗсем парас тӗллевпе производствӑн энергетика эффективлӑхне пысӑклатсан, е Федерацин «Тавралӑх хутлӑхне сыхласси ҫинчен» 2002 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 10-мӗшӗнчи 7-ФЗ №-лӗ саккунӗн 17 статйин 4-мӗш пункчӗпе пӑхса хӑварнӑ тавралӑх хутлӑхӗ ҫине япӑх витӗм кӳнине чакарма пулӑшакан ӗҫ е ӗҫсем пурнӑҫласан;".

"проведение инвестором научно-исследовательских или опытно-конструкторских работ либо технического перевооружения собственного производства, в том числе направленного на создание рабочих мест для инвалидов и (или) повышение энергетической эффективности производства товаров, выполнения работ, оказания услуг, или осуществление мероприятия или мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду, предусмотренных пунктом 4 статьи 17 Федерального закона от 10 января 2002 года № 7-ФЗ "Об охране окружающей среды";".

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче инвестици ӗҫ-хӗлне патшалӑх пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн 7 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

а) 1-мӗш ҫум пунктра «е ҫут ҫанталӑка промышленность каяшӗсемпе вараласран сыхлас» сӑмахсене кӑларса пӑрахас, «, е тавралӑх хутлӑхӗ ҫине япӑх витӗм кӳрессине чакарас енӗпе Федерацин »Тавралӑх хутлӑхне сыхласси ҫинчен« 2002 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 10-мӗшӗнчи 7-ФЗ №-лӗ сак-кунӗн 17 статйин 4-мӗш пункчӗпе пӑхса хӑварнӑ ӗҫе е ӗҫсене пурнӑҫласан» сӑмахсем хушса хурас;

а) в подпункте 1 слова "или защиту окружающей среды от загрязнения промышленными отходами" исключить, дополнить словами ", или осуществление мероприятия или мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду, предусмотренных пунктом 4 статьи 17 Федерального закона от 10 января 2002 года № 7-ФЗ "Об охране окружающей среды";

Чӑваш Республикин "Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен" саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

«Хыпар» Издательство ҫур-чӗн директорӗ-тӗп редакторӗ Михаил Арланов Купӑрля хутлӑхӗ чӑваш тӗнчишӗн, уйрӑмах «Хыпарҫӑсемшӗн» сӑваплӑ пулнине палӑртрӗ.

Help to translate

Купӑрля ӑс-хакӑл управҫине пуҫ тайрӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Тӗслӗхрен, Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев кӑҫалхи кӑрлач уйӑхӗнче РФ Правительствин Председателӗн заместителӗпе ирттернӗ тӗлпулура Ольга Голодец республикӑри демографи лару-тӑрӑвӗпе кӑмӑллӑ пулнине пӗлтерсе пӗчӗк ачасем вилнин кӑтартӑвӗсем кунта пӗчӗккине уйрӑммӑн палӑртнӑ: ку енӗпе Чӑваш хутлӑхӗ федераци субъекчӗсен хушшинче пӗрремӗш вырӑн йышӑнать.

Help to translate

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Аслӑ Раҫҫейӗн вӗҫӗ-хӗррисӗр лапамӗнче Чӑваш хутлӑхӗ йышӑнакан ҫӗр-шыв, ытти регионпа танлаштарсан, хӗсӗккине пӑхмасӑр, ячӗ-шывӗ юлашки ҫулсенче ҫӗршывра палӑрмаллах ҫӗкленчӗ.

Help to translate

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ильинка-Сӗнтӗр хутлӑхӗ.

Help to translate

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Унашкаллисем питӗ йӑнӑшаҫҫӗ: «Муркаш хутлӑхӗ — тӗлӗнмелле вырӑн. Курӑксемпе чечексен ытарайми шӑрши, пӑр пек сивӗ ҫӑлкуҫран шӑнкӑртатса юхакан шывӗ, чӑрӑшсемпе хурӑнсен пӑшӑлтатӑвӗ хӑй мӗне тӑрать. Ҫыннисем тата!

Help to translate

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ан тив, тӗрлӗ регионра пурӑнакан ачасем кӑна мар, вӗсемпе пӗрле ертӳҫӗ пулса ҫула тухнӑ ҫитӗннӗ ҫынсен те чӑвашсен тӗп хутлӑхӗ ҫинчен ырӑ шухӑш-кӑмӑл кӑна юлтӑр.

Help to translate

Пин хут илтиччен... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed