Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хавхалантарма (тĕпĕ: хавхалантар) more information about the word form can be found here.
— Каятпӑр-и апла Атӑл леш енне? — хавхалантарма тӑрӑшрӗ Мамич-Бердей мӑрсасене.

Help to translate

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл ҫак пӑлхавра нумайӑшне хавхалантарма тивӗҫлӗ.

Help to translate

15. Хан хайӗн талайне кӑтартать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӑлхавҫӑсене хӑйсем кампа тата мӗншӗн ҫапӑҫнине каласа ӑнлантарма, хитре сӑмахсем каласа хавхалантарма кирлӗ пулмарӗ.

Help to translate

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пирӗн халӑх мӗн ӗмӗртен хӳтӗлевҫӗсене тӗрлӗ енлӗ хавхалантарма пӗлнӗ.

Help to translate

Пулӑшу - чунлӑх, мӑнаҫлӑх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11514-pu ... l-kh-palli

— Эсӗ те ҫавах коммунист, — хавхалантарма тӑрӑшрӗ тахӑшӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

«Урӑ ял» конкурс урӑ пурнӑҫ йӗркине пропагандӑлама, алкоголизмран асӑрхаттарас енӗпе ӗҫлекен поселенисене тупса палӑртма тата хавхалантарма тӗллев лартнӑ.

Конкурс «Трезвое село» нацелен на пропаганду трезвого образа жизни, выявление и поощрение поселений по предупреждению алкоголизма.

Пушкӑртстанра "Урӑ ял" конкурс стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2022 ... an-3054043

Иван Моторин республикӑри хӗрарӑмсен канашӗн ӗҫӗ-хӗлне пысӑка хурса хакларӗ, комисси членӗсене вара халӑх сывлӑх сыхлавне сумлӑ тӳпе хывакан общество организацийӗсене хавхалантарма сӗнчӗ.

Help to translate

Тӗп ыйту — сывӑ пурнӑҫ йӗрки // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 1,2 с.

Вӑл, чӑн та, тем калама хатӗрленсе малтан хӑйне хавхалантарма сӗтел ҫине юлнӑ черккипе пӗр черкке эрех шалт ӳпӗнтерме ӗлкӗрнӗччӗ кӑна, кӗтмен чӑрмав сиксе тухса ӗҫе йӑлтах урӑх еннелле пӑрса ячӗ.

Собираясь что-то сказать, он для храбрости допил оставшуюся в рюмке водку, но тут произошло непредвиденное.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Пӗчӗккисене хавхалантарма, интереслентерсе илӗртме пӗлет вӑл», — теҫҫӗ пӗрле ӗҫлекенсем.

Help to translate

Ачасемшӗн вӗрентекен те, юлташ та // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d0%b0%d1%8 ... %82%d0%b0/

Ывӑлӗсене ӗҫленӗшӗн хавхалантарма пӗлет ашшӗ-амӑшӗ, хӑйсем мӗн ӗмӗтленнине туянма укҫа параҫҫӗ.

Help to translate

Ҫемьепе – пӗр тӗллевпе // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9777-cemepe- ... r-t-llevpe

Ман тус кашни кунах ҫыратчӗ, хавхалантарма тӑрӑшатчӗ.

Мой друг каждый день писал и старался ободрить.

Мӗн вӑл туслӑх? // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10644 ... -l-tusl-kh

Фермӑра ӗҫлекенсене хавхалантарма шалу тӳлессине те ҫӗнӗлле йӗркеленӗ.

Help to translate

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Института кашни ӗҫпе килекене хапӑл туса кӗтсе илмелле, май килнӗ таран пулӑшмалла, пит кирлӗ кӗнекисене тупса памалла, архив материалӗсемпе паллаштармалла, хаклав-рецензисем ҫырмалла, ырӑ канашсем сӗнсе хавхалантарма пӗлмелле…

Help to translate

Пирӗн тӑван-ӗҫтеш тек курӑнас ҫук // Леонид Атлай. Whatsapp

Сӑмахпа мар, укҫапа хавхалантарма ыйтӑр.

Просите деньгами, словесными поощрениями вы сыты не будете.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрнере сирӗн ҫывӑх ҫынсене хавхалантарма вӑй-хал ҫук.

На этой неделе вы не чувствуете в себе достаточно сил для того, чтобы поддерживать близких.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫтешсем сире хавхалантарма хатӗр, вӗсем пулӑшнипе лайӑх кӑтартусем ҫӗнсе илетӗр.

Коллеги готовы поддержать вас, благодаря их помощи вы добьетесь блестящих результатов.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Ҫапла кирлӗ, — терӗ Эльгеев иккӗленӗвне хирӗҫ профессор, — Ҫын сываласса шанать, ӗненет пулсан, пирӗн те ӑна хавхалантарма пӗлмелле.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Тата хавхалантарма!

— И развеселить!

VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Ӑна вӑрттӑн шанчӑк пек ӑнлантармашкӑн хӑтланса пӑхать, анчах хӑйне хӑй хавхалантарма тӑрӑшни ҫак кунхи синкертен пӗтӗмпех ҫапӑна-ҫапӑна ванать.

Он пытался истолковать его как таинственную надежду, но о катастрофу этого дня разбивались все попытки самоободрения.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.

Пӗтӗмӗшле, хушма тата аслӑ вӗренӗве лайӑхлатма, студентсемпе тӗрлӗ сферӑра тӑрӑшакан ҫамрӑк ӗҫченсене хавхалантарма пулӑшакан витӗмлӗ йышӑнусем тӑватпӑр, ҫамрӑк предпринимательсемпе ҫамрӑк специалистсене патшалӑх пулӑшӑвӗпе тивӗҫтеретпӗр.

В Чувашии принимаются действенные решения, направленные на совершенствование общего, дополнительного и высшего образования, оказывается государственная поддержка молодым предпринимателям, молодым специалистам.

Михаил Игнатьев Ҫамрӑксен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/27/news-3606168

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed