Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав ванчӑксем ыраттарса ӳте тирӗнсе кӗме пуҫларӗҫ.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Булавка вӗҫӗнче нӑрӑ тирӗнсе тӑрать, вӑл чӗрӗ мар.
Куҫук ҫинчен // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
— Кунтан иртсе кайма ҫук, — терӗ Павлушка мӑнаҫлӑн, пиччӗшӗ пек калаҫма тӑрӑшса: — кунта чӑрӑшлӑх ҫав тери ҫӑра, тирӗнсе пӗтме пулать.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Таграт ӑна майӗпен нерпа патнерех шутарса пырса хӑй патнелле туртрӗ — ҫекӗлсем нерпа хырӑмне тирӗнсе ларчӗҫ.Таграт подвел ее ближе, дернул к себе — крючки впились в живот нерпы.
Чукотка тинӗсӗнче пулса иртни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ну, куҫӗсем вара… паян кун та ҫурӑм ҫумӗнчех тирӗнсе тӑраҫҫӗ пек…
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Халӗ ӗнтӗ санпала чӑрманмасӑр та ӗҫ нумай! — тесе хучӗ вӑл ерипен, пысӑк, тӑхлан тӗслӗ куҫӗсемпе стена ҫинелле тирӗнсе.— Теперь уж не до тебя! — медленно говорил он, уставив в стену большие оловянные глаза.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Жуковӑн пӗтӗм пуҫӗ, чикекен шултра йӗпписемпе минтере витӗрех тирӗнсе, ҫыпӑҫса ларнӑ тӑрлавсӑр ҫав тери пысӑк пиҫен пуҫне аса илтерет.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
А-авӑ, хӑрах куҫне мӑчлаттарса ларакан пӳрте, тармакланӑ пуҫне усса антарнӑскер, куратӑн-и? — старик пӗр чӳречине хӑмапа ҫапса хунӑ, тӑррине улӑм витнӗ, тирӗнсе каяс пек ларакан пӳрт ҫине кӑтартрӗ.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӑл Дутлов сутӑн илнӗ рекрут пулнӑ-мӗн, — ывӑннӑ урисемпе малалла тирӗнсе эрех кӗленчине пуҫ тӑрринче тытса урапа патне пырса тӑчӗ.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Ҫамрӑксен бригади комиссарӗн типшӗмрех те сарлака пит-куҫӗ шуррӑн курӑнать, кӗскерех кастарнӑ ҫӳҫӗ атӑ щетки пек шӑртланса тӑрать, чалӑшрах куҫӗсем вара Фесенко ӑшне тирӗнсе кӗрес пек пӑхаҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпир тӑракан вырӑна вӗсем лаппӑшпе те, тирӗнсе анса та бомбӑларӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах мӗн тӑвас, тен, эпӗ сана пӑрахмастӑп, хамӑн чӗрене сӑнӑ пек ӗмӗрлӗх тирӗнсе ларнӑ хӗрачапа та улӑштармастӑп.Что же, я не оставлю тебя, не променяю даже на девушку, которая вонзилась в мое сердце навеки.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Манӑн куҫ умне ҫак самантра пичӗсемпе ӳпне тирӗнсе аннӑ хамӑн тусӑмсем килсе тухрӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хӑйсен хӑватлӑ тӗпӗ-тымарӗсемпе чуллӗ ҫӗре тӗреклӗн тирӗнсе ларнӑ йывӑҫсем хӑракан ҫулҫӑсен вутлӑ тӗсӗпе витӗннӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унӑн пӳрни улмуҫҫи ҫумӗнче тирӗнсе ларакан станковӑй пулемет ҫине тӗллесе кӑтартрӗ.— Его палец указал на станковый пулемет, прикорнувший у ствола яблони.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӑван пек пӗчӗк те шӗвӗр ванчӑк шурӑ ӳте тирӗнсе ларнӑ.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сасартӑк лаша чарӑнса тӑнӑ, Миките сӑмсипе малалла тирӗнсе кӑштах анса ӳкмен.Вдруг лошадь остановилась, и Никита чуть не упал, клюнув вперед носом.
III // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Тепри хытӑ кӗҫенсе, ҫавӑнтах тирӗнсе ӳкрӗ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Атте хӑрасах ӳкнӗ-мӗн, мана вӑл сенӗк ҫине тирӗнсе ларман-ши тесе шутланӑ, мӗншӗн тесен эпӗ ҫав тери хытӑ кӑшкӑрса ятӑм.Отец испугался, не напоролся ли я на вилы, потому что я страшно заорал.
Манӑн пирвайхи «вӗҫӳ» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ылтӑн тӗслӗ кӑпӑшка ҫӳҫӗ ҫине симӗс чӑрӑш йӗпписем тирӗнсе ларнӑ.В пышных волосах с золотым отливом застряли зеленые сосновые иголки.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.