Шырав
Шырав ĕçĕ:
Лешӗ тайӑлса кайнӑ пулас та, Янтул уринчен ҫатӑрласа тытрӗ.
Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Урампа пӗр васкамасӑр, Пӗр енне кӑшт тайӑлса, Туяпа анать Юлмасов Тукасран Анаткасса.
Тимӗрҫӗ хӗрӗ // Анатолий Анат. «Ялав», 1948, 11№ — 13 с.
Пуҫӗ ҫаврӑннипе Ухтиван тайӑлса каять те сулӑмпа кӑна малалла сӗнккет.
Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тимӗрҫӗ ҫунакан хӑййине кӑмака кӗтессинче ларакан хӑй чиккине хӗстересшӗнччӗ, сасартӑк тайӑлса кайрӗ.Кузнец направился к печке, чтобы воткнуть лучину в светец, и вдруг покачнулся.
Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хыҫалалла тайӑлнӑҫем тайӑлса пыракан Савтепи чӗтресе, куҫӗсене чармакласа Ивук ҫине пӑхать.Подвигаясь к краю нар, Савдеби непонимающе смотрит на Ивука округлившимися глазами.
Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӳртри ҫиет яшкине Урлӑ-пирлӗ тайӑлса.
Нарспи ӗҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Унтан старик чарӑнса Шухӑшласа тӑчӗ те, Кӗрӗкӗпе ҫӗлӗкне Сакки ҫине хучӗ те Ҫапла татах каларӗ, Карчӑк енне ҫаврӑнса (Ларать карчӑк сак ҫинче Урлӑ-пирлӗ тайӑлса):
Юмӑҫ патӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Тӑрӑ шывӑн ӑшӗнче Кӑвак пӗлӗт явӑнать, Ватӑ йӑмра тайӑлса Тӗсне пӑхса савӑнать.
Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Сахвине инке сасартӑк вӑйран тайӑлса ҫӑва ҫинех ларса юлчӗ.
1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Ҫапла май вӑл майӗпен ҫӗрсе пынӑ, майӗпен тайӑлса ишӗлнӗ.Таким образом он постепенно гнил, медленно накренялся и вскоре обрушился.
Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html
Вӗсем ӑна пилӗк таран тайӑлса тав турӗҫ те Захарьин сотникӗ хыҫҫӑн пӗр сӑмахсӑр анаталла утрӗҫ.
18. Вырӑс тупписем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Эсир мана палламасан та, ятӑма илтнех пулӗ: Фёдор Павлов эпӗ, — терӗ вӑл, кӑмӑллӑн тайӑлса каҫару ыйтнӑ май.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Урасмет тайӑлса кайнипе кӑшт ҫеҫ йӗнертен тухса ӳкмерӗ, ӑна урасем ӗсенкӗсенчен вӗҫерӗнменни кӑна ҫӑлса хӑварчӗ.
21. Мӑрса арӑмӗ хӗр парать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Кӗр — хапхи уҫӑ Микулай Уҫӑпӑчӑн, — тайӑлса каларӗ Ҫемен Ҫтаппанч.
8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
— «Хумсем ҫинче чупакан»!.. — терӗ вӑл каялла тайӑлса тата чӗр куҫҫи ҫинче выртакан ҫурма маскине тыткаласа.— «Бегущая по волнам»! — сказала Биче, откидываясь и трогая полумаску, лежащую у нее на коленях.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Карапа ытлашшипех тиенӗ курӑнать, вӑл тикӗссӗн, кӑштах тайӑлса куҫать.Судно было изрядно нагружено, шло ровно, с небольшим креном.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Трап тӳнклетрӗ; тайӑлса чалӑшшӑн аялалла ӳкрӗ те шывран перӗнчӗ.Трап стукнул; отвалясь и наискось упав вниз, он коснулся воды.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тайӑлса — Гез манран аллине теветкеллӗ вӑйӑмпа туртса вӗҫертрӗ.Изогнувшись, Гез отчаянным усилием вырвал от меня свою руку.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫутӑсен хушшинчи хура ҫыран сулахаялла тайӑлса юлнине, океан каҫхи шуҫӑм ҫутинчи таса горизонта сарса хунине куратӑп.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Горн тайӑлса ӗлкӗрчӗ, пуля ӑна пит ҫӑмартинчен чӗпӗтсе пӗҫертрӗ.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.