Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗсене Элексантӑр «атте» Хуракасси пасарӗнче тӗл пулнӑччӗ.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Элексантӑр «аттен» тӑрайса каласчӗ ӗнтӗ — нимӗн те ан шухӑшлӑр, ӑна эп ҫирӗм тесчӗ.Тут бы отцу Александру честно признаться, мол, не думайте ничего плохого, я это съел,
Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пӳрт алӑкӗ уҫӑ та, Элексантӑр «атте» темле сас тӑвас мар тесен те пӑлтӑрта йӑлтах илтсе выртать Янтул.
Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Матӑшкӑ ҫывӑрнипе ҫывӑрманнине терӗслесе Салакайӑк (Шурча пупне Элексантӑр «аттене» ҫавӑн пек ят панӑ) малтан тӗпеле кайса шыв ӗҫнӗ пекки турӗ.
Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Киле ҫитесси ҫинчен ӗмӗтленсе пыракан «Элексантӑр атте» чӗри лаштах турӗ.В груди Александра Петровича будто что-то оборвалось: нет, не видать ему сегодня ни дома, ни кваса…
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Элексантӑр атте» тӑват еннелле хӗрес хывать, мӗлкепе малтан халӑх ҫине, унтан уялла шыв сирпӗтет.
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хавхаланнӑҫем хавхаланса «Элексантӑр атте» проповедь калать.А отец Александр, видимо, все более вдохновляясь мыслью о боге, читает проповедь за проповедью.
Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӗремесленсе кайнӑ «Элексантӑр атте» чиркӳ патне ҫитсен ҫеҫ Микки еннелле ҫаврӑнса тӑрать.Только дойдя до церкви, отец Александр красноречиво посмотрел на Микки и сказал восхищенно:
Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Унтан аслӑк ҫинче «Элексантӑр аттен» пуҫне курать.Микки глянул и увидел невообразимое: с поветей свесилась голова самого отца Александра!
Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Чӑваш йӑлипе «Элексантӑр аттесен» ҫулла апат-ҫимӗҫсене картишӗнчи лаҫра пӗҫереҫҫӗ.
Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Элексантӑр атте укҫа паман пуль ӗнтӗ».Видать, деньжонок отец Александр ей мало дал, а то и вовсе забыл…
Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кӗҫех ак вӑл чан ҫапса ярать те «Элексантӑр аттене» ӑшӑ ыйхӑран вӑратать…Сейчас он ударит в колокол, чтобы пробудить «отиа А1ек-сандра» от сладкого сна…
Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Сыснисене тӑрантарма «Элексантӑр атте» халӑхран ҫине-ҫинех пиҫнӗ ҫӑкӑр, ҫӑнӑх, сӑсӑл пуҫтарать.Для свиней и хлеб отцу Александру печеный подавай, и муку, и желуди.
Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хура, кӑвак, ула, хӗрлӗ, шурӑ сыснасем хушшинче савӑнӑҫлӑн кулкаласа, ҫӑкӑр хуҫа-хуҫа валеҫсе ларакан «Элексантӑр атте» тепӗр чухне вара хӑй те… сысна пекех туйӑнса каять.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Элексантӑр атте» шухӑшӗпе, сысна — тӗнчере чи ӑслӑ, чи илемлӗ те кӑмӑллӑ чӗрчун.По мнению отца Александра, свинья — это самое умное, самое красивое и доброе животное па земле.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Элексантӑр атте» чӑваш мар, ҫапах ун ӗҫӗ те темиҫе кунлӑх юлма пултарать.Правда, отец Александр не чуваш, но и у него, пожалуй, дел останется на несколько дней.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Элексантӑр атте» мӗн пӗчӗккӗллех ҫынпа чӗререн калаҫма пӗлнӗ.Отец Александр с самого раннего детства умел говорить с народом.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Элексантӑр аттене».
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Элексантӑр атте» ӗҫне шутласа та кӑларас ҫук!
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Айӑпа кӗнӗ ҫынсене «Элексантӑр атте» пӗрерӗн-пӗрерӗн хӑй патне чӗнтерет, ҫырма хатӗрленсе умне шур хут листи кӑларса хурать.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.