Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кӗтесри (тĕпĕ: кӗтес) more information about the word form can be found here.
Шурӑ чӑх пӗр самант сывламасӑр итлесе тӑрать те Марине ури урлах каҫса каять, кӗтесри йӑвана кӗрсе ларать.

Help to translate

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

Кӗтесри йӑва чӑлт шурӑ, йӑвана вырнаҫайман ҫӑмартасем айккинче сарӑлса выртаҫҫӗ.

Help to translate

Яка пыр // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 84-85 с.

— Халех кӗтесри лавкаҫӑ патне вӗҫтер, — ачана тӑхлан чӑмӑркки тыттарса, хуллен каларӗ вӑл.

— Живо смотайся к лавочнику, что на углу, — сказал он шопотом, вручая мальчику кольцо олова.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Стурза кӗтесри турӑшсем, пуҫӗсене шлем тӑхӑннӑ, алла булавӑсем тытнӑ господарьсем ҫине тинкерчӗ.

От иконы, висевшей в углу, взгляд его скользнул по суровым лицам господарей со шлемами на головах и булавами в руках,

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӗтесри тураша илсе Микулан пуҫӗ ҫине хучӗ те: «Ҫӳренӗ ҫӗрте сиплӗх пултӑр сана, ачам… Тур папай упратӑр… сывлӑх патӑр», — тесе пиллерӗ.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗтесри витрине сас тумасӑр илсе, хӳшӗрен тухрӗ.

Help to translate

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӗсем икӗ хутлӑ чул ҫуртпа сылтӑм кӗтесри хуҫалӑх лавкки хушшине кӗпӗрленсе тӑнӑ.

Help to translate

Сывӑ пул, хаклӑ ывӑлӑм Сергей // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Упӑшки ылтӑн пытарнӑ кӗтесри ещӗкре тахҫанхи коньяк кӗленчисем пуррине таҫтан аса илчӗ хӗрарӑм.

Help to translate

Путвалта // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сахар кӗтесри ешӗкрен мӑлатук, пилӗк-ултӑ пӑта илчӗ те кайри пӳрте кӗчӗ.

Help to translate

Килте // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сахарӑн кӗтесри витинче сыснасем ҫуйӑхаҫҫӗ.

Help to translate

Хветут систерет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кӗтесри пӗчӗк сӗтел ҫинчи приемник те ҫавах, мана пурӑнма ятарласа тунӑ пӳлӗм те малтанхи пекех.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Инҫетрех мар аслати ҫапни ҫутипе кӗтесри чӗрчуна палларӗ Аспар.

Help to translate

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Тата акӑ мӗн: кӗтесри пӳлӗмре туберкулез пункчӗ пулать, унта Ефимов врач Ӗсмӗл больницинчен куҫса килмелле.

Help to translate

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кӗтесри ҫурт ҫине «Маяковский урамӗ» тесе ҫырнине асӑрхарӗ те: — «К любым чертям с матерями катись любая норма», тенӗ пулӗччӗ поэт пурӑннӑ пулсан, — тесе хучӗ.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Юлашкинчен мӑрсана таҫти кӗтесри нӳхрепе, Шигалей, Карпов, Поджогин тата ыттисем ларакан ҫӗре, кайса хупрӗҫ.

Help to translate

12. Ямпах урам // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӑшт кӗтсе ларма тивет, — терӗ те сулахай кӗтесри алӑкран тепӗр пӳлӗме кӗрсе кайрӗ вӑл.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Вӑл кӗтесри пӗр пӳлӗме кӗрсе ларнӑ та хуткупӑспа юрлаттармалли-ташлаттармалли кӗвӗсем калать.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кӗтесри турӑш — турӑ мар вӑл, тетчӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫула майӑн пӗр кӗтесри подвала лимон илме кӗчӗ.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Унтан Моргиана кунта килнӗ чухнех палӑртса хунӑ пӳлӗме иртрӗ, — нимӗнле пӗлтерӗшсӗр ҫак пӳлӗмре вӑл Ева Страттонпа калаҫнӑччӗ; кӗтесри пӗчӗк сӗтел умне ларчӗ те ҫыру кӗнекинче кӑранташпа йӗрлеме пуҫларӗ:

Замет Моргиана прошла в комнату, которую уже имела в виду, направляясь сюда, — в ту, не имеющую никакого назначения комнату, где был у нее разговор с Евой Страттон, — и, присев к угловому столику, начала писать в записной книжке карандашом.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed