Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӑхатӑп та — юханшыв юхса выртать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпӗ ҫине-ҫинех ҫӳлелле пӑхатӑп, хӗвеле шыратӑп: хӗвел тӑрӑх ҫула пӗлме ҫӑмӑл.Я поминутно голову поднимаю, солнце ищу: по солнцу дорогу узнать легче.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Куҫ курми пуличченех сӑнаса пӑхатӑп.
Пӗрре ҫӗрле… // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Саша ҫине эпӗ урӑх планета ҫинчен персе аннӑ ҫын ҫине пӑхнӑ пекех тӗлӗнсе пӑхатӑп.Я смотрел на Сашу с таким удивлением, будто он с другой планеты свалился.
Саша вӑрттӑнлӑхӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ Сашӑна кӗвӗҫсе те пӑхатӑп, мӗншӗн тесен ун вӑрттӑн япала пур-ҫке!
Белогорка шывӗ хӗрринче // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Анне ячӗпе ашшӗ ятне хам ӑшра каласа пӑхатӑп: кирек мӗнле пулсан та, ӑна Марина Антоновна мар, Марина Петровна тесе чӗнеҫҫӗ.
Манӑн ятӑм Шура пулса тӑчӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ хамӑн учителӗме питӗнчен, куҫӗсенчен тӳррӗн пӑхатӑп.
68 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Каялла ҫаврӑнса, пӗшкӗнсе пӑхатӑп — вагон айӗнчен такамӑн пуҫӗ, хулпуҫҫийӗ курӑнать, пӗчӗк алӑсем мана атӑран тытма пикенеҫҫӗ.
67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унталла-кунталла пӑхатӑп, ирхи сивӗ сывлӑшпа сывлатӑп.
67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Куҫсене ҫӗклесе пӑхатӑп — пур чӳречесем те ҫутӑ.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Акӑ эпӗ халех спальнӑсем тӑрӑх каятӑп та ҫывӑракан ачасем ҫине пӑхатӑп.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫаврӑнса пӑхатӑп — ман умра Коробочкин тӑрать.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ ун ҫине пирӗн крыльца ҫинче ҫакӑнса тӑракан хунар ҫутинче тимлӗн пӑхатӑп, Плетнев вара кӑштах именнӗ пек пулать.Я внимательно рассматриваю его при свете фонаря, висящего над крыльцом, и Плетнев слегка смущается.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫаврӑнса пӑхатӑп та — шӑп ҫав хури иккен!
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вара эпӗ пур приемниксене те кайса пӑхатӑп, тен, ӑҫта та пулин Плетнев йӗрне тупӑп.Я тогда все приемники обегаю, может, где и наткнусь на след Плетня.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ ачан чӗрӗ сӑн-пичӗ ҫине, унӑн чалӑшрах, анчах ӑслӑ куҫӗсем ҫине пӑхатӑп, вӗсем ача хӑранине, ним тума пӗлменнине кӑтартаҫҫӗ, нихҫанхинчен те ытларах Леньӑна мулкач ҫури тӗслӗ тӑваҫҫӗ.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӑнтӑрла эпӗ каллех хам патӑма кӗрсе пӑхатӑп.
44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ун ҫине аякран пӑхатӑп та — урӑхла пек, ҫакӑн йышши ҫын ӗҫе хӑйӗн кӑмӑлне хирӗҫ пырсах тытӑнас ҫук пек туйӑнать.Смотрю на него сбоку — нет, не похоже, чтоб такой взялся за дело против сердца.
42 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ҫук ӗнтӗ, эсир туса пӑхатӑп терӗр, — тепӗр хут ӗнентерсе каларӗ Владимир Михайлович.— Нет уж, вы обещали попробовать, — убедительно повторил Владимир Михайлович.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Кашни кӗрте тустарса тухатӑп, кашни пӑр купи хушшине шыраса пӑхатӑп, Чочоя тупатӑпах.— Я все сугробы переверну, все торосы обшарю, а Чочоя найду.
Иккӗлентерекен япала тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.