Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халӗ Скоблевсем ҫинчен кӗскен чарӑнса тӑрасшӑн.
Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.
Кӗскен каласан, 600.000 урая пӗтӗмӗшле лиственницӑпа ылмаштарма, евролакпа витме ҫитет.Короче за 600.000 полная замена пола на евролиственницу и евролак.
Ҫӗнҫӗпӗрти пӗр шкулта спортзал урайне улӑштарма мӗн хака ларнӑ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5939.html
Старик сӑмахне итлесенех вӗсем йӗркеленсе тӑрса кӑлтӑрпийӗсемпе пӑр ҫине шаккама, тапӑртатма тытӑннӑ, кӗскен каласан, хӑрушӑ шав тапратса янӑ.
Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Пӗр каҫхине, ҫывӑрма выртас вӑхӑтра, Синопа кӗскен кӗлтуса Сивӗ Амӑшне чӗнсе каланӑ.Как-то вечером, укладываясь спать, Синопа обратился с коротенькой молитвой к Творцу Холода.
Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Юра кӗскен хӑйӗн пурнӑҫӗпе паллаштарчӗ, хирӗҫ ыйтусем парса подполковник сывлӑхӗпе интересленчӗ.
Ӗмӗтсем пурнӑҫа кӗме пуҫлаҫҫӗ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Кӗскен ҫапах та ӑнлантарма тӑрӑшӑп.
Уй — куҫлӑ, вӑрман — хӑлхаллӑ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Йӑрӑс та яштака пӳллӗскер утасне хӑвӑрт та кӗскен пусать.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Каллех пӗр вӑхӑта кӗскен тӗрмешсе илчӗҫ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кунта вӑл кӗскен те уҫӑмлӑн темиҫе теҫетке ыйту парса: крайри тырӑ запасӗсем ҫинчен, продотрядсем ӗҫлени ҫинчен, уйри тырпул мӗнле пуласси ҫинчен, фронтра мӗн чухлӗ ҫын ҫапӑҫни ҫинчен, резервсем ҫинчен, тӑшман ҫарӗ ӑҫталла пыни ҫинчен, унӑн вӑйӗ мӗн чухли ҫинчен тата ыттисене те ыйта-ыйта пӗлет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ҫук, — тесе тавӑрать Агриппина кӗскен.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Революци ячӗпе кӗскен ҫеҫ каласан — пурин ҫине те халех тӑхлан ҫӑмӑрӗ тӑкатӑп…
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Эпӗ кӗскен ҫеҫ калатӑп.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Делегатсем Владимир Ильича ҫавӑрса илчӗҫ, — пуҫсене сулкаласа, кӗскен сӑмахсем хушкаласа, кӑмӑл ҫӗкленсе кайнипе тарӑнӑн сывласа тӑраҫҫӗ вӗсем…И они окружили Владимира Ильича, — кивая, поддакивая, вздыхая от полноты ощущений…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кӗскен сывлӑх сунчӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Телефон патӗнчен алӑк патне чупать, ҫынсене чӗнсе илет, ыйтса пӗлет, приказ парать; кӗскен ыйта-ыйта пӗлсе, хӑй шухӑшӗсене уҫҫӑн кала-кала ӑнлантарать; ҫак тӗлӗнмелле хӗвӗшӳре алчӑраса кайнӑ ҫынсен ӑс-халне, шпорсемпе кастарса хистенӗ пек, чӗвен ҫӗклетсе тӑратать.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл кӗскен, шухӑшӗсене ҫапса кӗртнӗ пек пӗр ҫӗре пуҫтарӑнтарса калать.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сталин, хӑйӗн йӑлтӑртатакан куҫӗсене Владимир Ильич ҫинчен сиктермесӗр, пуҫне кӗскен, ҫирӗппӗн сулса илчӗ.Сталин коротко, твердо кивнул, не спуская с Владимира Ильича блестящих глаз.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Тумлан! — кӗскен приказ пачӗ фон Графф.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Брошюра планне тунӑ хыҫҫӑн Ленин Зиновьева хӑйӗн ҫӗнӗ ӗҫӗн содержанине кӗскен каласа пачӗ.Набросав план брошюры, Ленин рассказал Зиновьеву содержание своей новой работы.
16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Вӑл кӗскен, анчах тӗплӗн, цифрӑсене ниҫта пӑхмасӑр астуса, питӗ нумай хушаматсене, ятсене тата партири кличкӑсене ҫӑмӑллӑн аса илсе хуравларӗ.
11 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.