Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ун тавра халлӗхе вӑйлӑ император гвардийӗ пулнӑ.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Кутузов халлӗхе Наполеона тӗрткелесшӗн пулман, ӑна ҫӗнӗ ҫапӑҫусем тума хускатасшӑн пулман, пӗтӗмпех урӑхла — вӑл Наполеона вӑхӑта ахаль ирттернӗ пек кӑтартасшӑн пулнӑ.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Эпир халлӗхе тӑшман тылӗнчеччӗ, анчах часах ҫӗнтересси, пӗтӗм Украина ҫӗрне ирӗке кӑларасси инҫе марччӗ ӗнтӗ.Теперь близилась победа и освобождение всей украинской земли.
«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пауль Зиберт пирки халлӗхе нимӗн те иккӗленмен-ха вӗсем.
Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Анчах халлӗхе пирӗн ун пекки нимӗн те пулман.
Икӗ операци // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ку та пирӗншӗн ҫӗнтерӳ пулчӗ, анчах ҫак ҫӗнтерӳ мӗнре пулни ҫинчен халлӗхе эпӗ Приходькӑна каламарӑм-ха.Это тоже было нашей победой, но в чем она заключалась, я пока Приходько не сказал.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Дивизи ҫине вӗсем пысӑк карательнӑй экспедици яма пултараҫҫӗ, анчах халлӗхе пирӗн мӗнпурӗ те ҫитмӗл ҫын кӑна-ха.На дивизию они, пожалуй, пошлют большую карательную экспедицию, а нас было лишь семьдесят человек.
Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Халлӗхе урӑх ҫынсем ан ярӑр тесе, радио тӑрӑх Мускава пӗлтермелле пулчӗ.Пришлось радировать в Москву, чтобы людей пока не отправляли.
Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
«Ан тив, халлӗхе савӑнччӑрах-ха, тетӗп. Эпӗ вӑрманӑн вӑрӑмтуналлӑ, йӗпе-сапаллӑ тата тӗлкӗшсе выртакан кӑвайт вутлӑ «поэзине» лайӑхах пӗлетӗп-ҫке-ха.
Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Халлӗхе нимӗнле хӑрушлӑх та пулман пулин те, юлташсем сыхӑрах пулччӗр тесе, вӑхӑтран вӑхӑта эпӗ, условнӑй паллӑсемпе «вырт», «палӑрми пул» текен командӑсем паркалатӑп.
Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Халлӗхе тупаймарӑмӑр-ха.
Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ку халлӗхе никама та паллӑ мар-ха.
Сатурн // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ун ҫинче халлӗхе этем пулман-ха, вӑл совет ученӑйӗсемпе рабочисем тунӑ машинӑсем хушнипе вӗҫнӗ.
Пӗрремӗш искусственнӑй планета // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Совет ученӑйӗсем Венера атмосферинче азот пуррине пӗлнӗ, анчах кислород пурри халлӗхе паллӑ мар-ха.Советские ученые знали, чтс в атмосфере Венеры есть азот но еще неизвестно, есть ли там кислород.
Венера // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Анчах этем техники халлӗхе талӑка пӗр секундлӑх та вӑрӑмлатма е кӗскетме, Ҫӗре Хӗвел тавра хӑвӑртрах ҫаврӑнтарма пултараймасть.
Ҫынсем вӑхӑт шутне мӗнле тытса пыраҫҫӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Халлӗхе кӑштах истори тапхӑрне пӑхса тухар.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Халлӗхе, ан тив, кашни мӗн чухлӗ те пулин ылтӑн илсе килтӗр…
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Эпӗ: халлӗхе эмигрантсене ҫӗршыва кӗртмелле, тетӗп.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
— Пӗрремӗш — господин мар, вӗренсе тухсан тин господин пулать, халлӗхе студент кӑна-ха, ун пеккисем пирӗн пинӗ-пинӗпех.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эсӗ, Лена, манран халлӗхе ним ҫинчен те ан ыйт.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.