Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Часах ирӗклӗх ҫитет! — терӗ те амӑшне ҫав кулӑ, унӑн чӗрине ҫемҫен сӗртӗнсе, ачашланӑ пек пулчӗ.«Скоро свобода!» — говорила ей эта улыбка и точно гладила сердце матери мягкими прикосновениями.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хушӑран хушӑ вӑл ӑна пуҫӗпе сулчӗ, ҫемҫен кулса илчӗ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Правительство хӑйӗн чиновникӗсем тӑшманӗсене ҫемҫен тыткаласран хӑрать-и?Правительство боится, что его чиновники мягко отнесутся к его врагам?
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ну ӗнтӗ, — эпӗ те ӗҫ патӗнче! — терӗ Весовщиков, амӑшӗ патнелле ҫемҫен утса пырса.— Ну, — вот и я при деле! — сказал Весовщиков, мягко подходя к матери.
XXI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пӳлӗмӗн ҫара стенисем ҫак хӑйсен вӑйне тӗнчене ҫӗнетес аслӑ ӗҫе таса чӗререн панӑ паллӑ мар паттӑрсем ҫинчен калакан историсенчен тӗлӗннӗ пек, вӗсене шанмасӑр тӑнӑ пек, Николайӑн ҫемҫен тухакан сассине каялла тӗрте-тӗрте янӑ пек туйӑнчӗ.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хӑйне ҫавӑн пек ӑшшӑн пӑхни амӑшӗн чӗрине ҫемҫен пырса тиврӗ те, вӑл каллех куҫне хупса кӑмӑллӑн кулса илчӗ.Эта ласка мягко тронула мать своей простотой, и, снова закрыв глаза, она улыбнулась.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫынсем именнӗ пек пулса чӗнмесӗр тӑни Власовӑна шухӑша ячӗ, вӑл хӑй айӑпа кӗнӗ пек пулчӗ, вӗсене тем калас кӑмӑлпа пукан ҫинчен тӑчӗ, анчах Софья унӑн аллине ҫемҫен тытрӗ те хуллен кӑна: — Каҫарӑр мана! Эпӗ урӑх ун пек каламӑп! — терӗ.
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унӑн ӑна: «Власова — эпӗ вӑл!..» — тесе каласси те килчӗ, анчах хӑйне тытса чарчӗ те ҫемҫен, тӑрӑхларах кулса, кичемреххӗн: «Эх, эсӗ те ҫав, ватӑ ухмах!..» — терӗ хӑйне хӑй.
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӗсем иккӗшӗ те пӗр-пӗрне нимех те пӗлтермерӗҫ, иккӗшне те кирлӗ мар сӑмахсем каларӗҫ, амӑшӗ Павел куҫӗ хӑйне питӗнчен ҫемҫен, юратуллӑн пӑхнине курчӗ.
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗ Софья хыҫне тӑчӗ те, аллисене унӑн хулпуҫҫи ҫине хурса, аманнӑ ҫыннӑн шурса кайнӑ сӑнӗнчен пӑхса, ҫемҫен кула-кула, Иван извозчикпа килнӗ чух мӗнле аташни, асӑрханмасӑр каланӑ сӑмахсемпе сехӗрлентерни ҫинчен калама пуҫларӗ.
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫӑмӑл тӑрантас чулсем ҫинче шатӑртатса сиккелерӗ, Иванӑн пуҫӗ амӑшӗн кӑкрине ҫемҫен тӗртӗнсе пычӗ, лавҫӑ, кӑшт хӑяккӑнтарах пӑрӑнса ларса, шухӑша кайса мӑкӑртатрӗ:
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
«Часрах каяс пулать!» — тесе шухӑшларӗ вӑл, хӑйне шалтан ҫемҫен тӗртсе пыракан хурлӑхлӑ, анчах ҫапах та ҫӗклентерӳллӗ вӑя пӑхӑнса.«Надо скорее!» — думала она, подчиняясь грустной, но бодрой силе, мягко толкавшей ее изнутри.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унӑн кӗлетки ҫемҫен сиксе илчӗ, пуҫӗ хулпуҫҫи ҫине вӑйсӑррӑн ӳкрӗ те, чарӑлса кайнӑ куҫӗнче койка тӗлӗнче ҫунакан лампӑн сивӗ ҫути ялкӑшса илчӗ.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ме, ӗҫ-ха, авантарах пулӗ!.. — терӗ амӑшӗ ҫемҫен.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Чӑн та ҫапла! — тет Николай, ҫемҫен кулса.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшне Софья тирпейсӗррипе килӗшме йывӑр пулчӗ, — вӑл хайӗн япалисене, пирус тӗпӗсене, чӗлӗм кӗлне пур ҫӗрте те сапаласа тӑкса ҫӳрет, тата вӑл ытла та ярӑнтарса тӳрккес калаҫнипе килӗшме пушшех те йывӑр, — Николай лӑпкӑн ӗненнипе, сӑмахӗсене яланах ҫемҫен те ҫирӗппӗн каланипе танлаштарсан, ку ытла та палӑрса тӑрать, Софья ӑна тин ӳсекен, хӑйне мӑн ҫын пек кӑтартма васкакан, ҫынсем ҫине вылямалли тетте ҫине пӑхнӑ пек пӑхакан ҫамрӑк пек туйӑнать.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тул ҫутӑлнӑ чух ӗшенсе ҫитнӗ Софья калаҫма чарӑнчӗ те хӑй йӗри-тавра ларакан ҫынсен шухӑша кайнӑ, ҫуталнӑ сӑнӗсене ҫемҫен пӑхса ҫаврӑнчӗ.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унӑн сассинчен ӑшӑ ҫапрӗ, чакӑр куҫӗ амӑшӗн питне ҫемҫен ачашларӗ…От ее голоса веяло теплом, серые глаза мягко ласкали лицо матери…
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Пур ҫӗрте те! — терӗ Николай ҫемҫен кулса.
II // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эсир часрах пырӑр! — терӗ те вӑл ҫемҫен кӑна хушса хучӗ:
I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.