Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ҫакӑн пекскерччӗ-и — ыйтрӗ майор ҫемҫен кулса.
1. Вӑрттӑн вӗлерни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ачисене пурин ҫине те вӑл ачашлӑн хӗрес хурса тухрӗ, ывӑлӗ хӑйӗн йӑлипе, чуптӑвас тесе ашшӗн аллине тытсан, ашшӗ ывӑлӗн аллине пӗр самантлӑха ҫемҫен тытса тӑчӗ, хуллен чӑмӑртарӗ, ывӑлне кӑмӑллӑн куҫран пӑхрӗ те, вара, савӑннӑ пек, лӑпкӑн: — Ҫамрӑк килхуҫи, — терӗ.
Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Эсир мӗншӗн кунта тӑратӑр? — Тёма умне пӗшкӗнсе, темле ытахальтен ыйтнӑ пек ҫемҫен ыйтрӗ хайхи господин.— Вы зачем здесь? — наклонясь к Тёме, спросил как-то неопределенно мягко господин.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма тӗлӗнчӗ: Аглаида Васильевна ку истори ҫине пӗтӗ ҫемҫен пӑхрӗ, Тёмӑран сӑмах ҫеҫ илчӗ вӑл: малашне Тёма амӑшне яланах тӗрӗссипе каласа патӑр, унсӑрӑн, тара панӑ картиш хапхи те Тёмӑшӑн яланлӑхах питӗрӗнсе ларӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма умӗнче, сӗм тӗттӗмлӗхӗн тӗпсӗр тарӑнӑшӗнче, темле инҫе панорамӑн хӗсӗк те тарӑн ҫурӑкӗ пек ҫутӑ, ҫемҫен йӑлкӑшса илчӗ; ҫурри ҫӗрсе кайнӑ пусӑ пурин пӗренисем пур енчен те лӑках мӑкланнӑ; вӗсен лӑймакаллӑ та шӑршлӑ ҫийӗ тӗкӗр пек йӑлтӑртатса ҫуталать.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Пулкалать вӑл, — терӗ старик ҫемҫен.
X // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫамрӑк та вӑйлӑ сасӑ, инҫетрен ҫемҫен илтӗнекенскер, юрату ҫинчен, телей ҫинчен, анлӑ тавралӑх ҫинчен юрлать, ҫав сасӑсем вара, садӑн мӑран пӑшӑлтатӑвне путарса каҫ шӑплӑхне сарӑлаҫҫӗ.
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫакӑн ҫинчен шухӑшласа пӑх, Аня, — хушса хучӗ вӑл ҫемҫен.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Анчах хӑй сайра хутра кӑна ҫилленнӗ; ытларахӑш чухне вӑл йӑмӑкне хирӗҫ ҫемҫен те шеллевлӗн тавӑрса каланӑ, лешӗ те, иккӗшӗ ҫех юлсан, тавлашура кашнинчех хӑй парӑннӑ; анчах ку, паллах, калаҫӑва ҫӗнӗрен пуҫарса яма кансӗрлемен.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӑл унӑн ним мар тумне те, тикӗт шӑршине те манать; лӑпкӑн шӑранакан юрӑ витӗр ӑна ҫемҫен пӑхакан кӑвак куҫлӑ, вӑрӑм мӑйӑхӗ айӗпе именсерех-кулсарах тӑракан ырӑ кӑмӑллӑ сӑн-пит аса килет.
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Симурден каллех калаҫма пуҫларӗ, халӗ унӑн сасси урӑхла, темӗнле мӑнаҫлӑн, ҫав вӑхӑтрах ҫемҫен илтӗнчӗ.
VIII. Калаҫнипе мӗкӗрни // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Патвар ӳт-пӳллӗскер, тӗплӗн те тинкерсе пӑхнӑ тата ача пек ҫемҫен кулма юратнӑ — ҫакӑн пек пулнӑ ӗнтӗ вӑл.У него было телосложение Геркулеса, взгляд пророка и улыбка ребенка.
II. Доль // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Чугун ҫул будкисем, шурӑ ҫуртсем, вӗсен таврашӗнчи чие сачӗсем вӗлтлетсе иртсе юлаҫҫӗ, пӗчӗк станцисенче уҫӑ сасӑсем, украина сӑмахӗсем ҫемҫен илтӗнеҫҫӗ.
40 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Эпӗ, — ҫемҫен кулчӗ Саша, хӑй ҫавӑнтах хулпуҫҫине шӑннӑ ҫын пек хускаткаласа илчӗ.
6 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
(Радик Марине патне чупса пырать те ӑна ҫемҫен ҫурӑмӗнчен ҫапать.)
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Ҫак уйрӑммӑнах ҫемҫен, ачашласа каланӑ сасӑ мана ытла та савӑнтарчӗ, кунсӑр пуҫне тата маншӑн тӑрӑшни ман кӑмӑлӑма ытла та хуҫрӗ.Тон, каким он произнес эти слова, глубоко тронул меня, а еще более меня растрогали его заботы.
XXIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Таҫта инҫетре тинӗсри пысӑк карап ҫинче ҫутӑсем курӑнса кайрӗҫ те, сирена ҫемҫен кӑшкӑртни шӑплӑха малтанхи аслати пекех асӑрхавлӑн хускатрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Хӑвӑра хӑвӑр ҫавӑн пек калаҫнисемпе мар, урӑххипе питлес пулать, — терӗ Воропаев, сӑмахне малалла тӑсасшӑн пулса, анчах Ступина ӑна тӗлӗнмелле ҫемҫен те ачашшӑн пӳлсе хучӗ:
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пӳлӗм тӑрӑх вӑл ҫав тери ҫемҫен утса ҫӳрерӗ, хӑй умнелле ҫутӑ хура куҫӗпе тарӑннӑн пӑхрӗ, хӑй тата ҫӳллӗрех, тӳрӗрех, ҫинҫерех пек курӑнчӗ.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Людмила кулса ячӗ, унӑн кулли хуллентерех, кӑмӑллӑн, ҫемҫен янӑрарӗ.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.