Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку манӑн виҫҫӗмӗш вӑрҫӑ ӗнтӗ, юлашки пулма тур патӑрччӗ, — терӗ вӑл, Павӑлпа юнашар ларса.Это уже третья моя война, дай бог, чтобы последняя, — говорил Евта, садясь рядом с Павле.
4 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тур ҫырлах!
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫав июнь уйӑхӗнчи шӑрӑх кун хампа пӗрле Костика та илсе кайма тур килчӗ.В тот жаркий июньский день пришлось захватить с собой Костика.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Хӑратӑп, ох, хӑратӑп, матушка, шӑммӑмсем ватӑ манӑн, ҫулӗсем нумай, анчах пирӗн Ненпадист кучерӑн, тур ҫырлахтӑрах, алли мӗнле йывӑр, витерех чуна турра памалла пулса тухӗ, Христос тӗнӗпе пурӑнакан ҫын тивӗҫне те тӑваймӑн.
I // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Ах, тур анчах, епле эпир Маргаритӑпа иксӗмӗр те асӑрхаймарӑмӑр-ха ку япалана?!
Тата тепӗр вӑрттӑн ӗҫлев // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Ах, тур анчах! — ахлатать Надежда Константиновна, Владимир Ильич валли хатӗрленӗ таса та тӗлӗнмелле хӑтлӑ пӳлӗме кӗрсе тӑрсан.
Тата тепӗр вӑрттӑн ӗҫлев // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫав «Юность» журналтах тата мӗн чухлӗ калав та повесть, Хемингуэй, Сэлинджер, Камю манерлӗ ҫырнӑскерсем — хуть те кам манерлӗ, анчах мӗнпурӗ те, тур хӑтартӑр, вырӑс писателӗсенни евӗр ан пултӑр!..
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах хӗрарӑмӑн илӗртӳллӗ тӗлӗ-мӗнӗсем ҫын куҫне, тӗрӗсрех каласан, арҫын куҫне, курӑнас мартан тур хӑтартӑр! — акӑ мӗнле тумланать.
11 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Шпик кӑна сиксе ан тухтӑрччӗ ҫак самантра, тур ҫырлахтӑрах!
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Икӗ тур лаша пуҫӗсене сулла-сулла туртаҫҫӗ ӑна.Пара гнедых лошадёнок, мотая головами, усердно тащила вагончик.
Нева заставин леш енче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Тур панӑ сехетре, — терӗ вӑл.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Тур ҫырлахтӑрах!
ХIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Тур ҫырлахтӑр!
ХIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Ах, тур, Дуняша!
ХIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Семилетов хӑйӗн хура тур ӑйӑрӗ ҫине ҫӑмӑллӑн сиксе ларчӗ, унӑн тулли аякне атӑ кӗллипе тапрӗ те, хӑйӗн бригади еннелле сиккипе вӗҫтерчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах нимӗҫ Атӑл патне ҫитсе тухас пулсан, тур сиртӗрех!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ытах, тур ан кӑтарттӑр та, хӑҫан та пулин сире ҫакӑн пек ӗҫе ҫӗнӗрен пуҫласа яма тивес пулсан, астӑвӑр: ликбезран ан тытӑнӑр.Если, не дан бог, придется когда-нибудь начинать такое дело снова, помните: не начинайте с ликбеза.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Пионерсен костерӗсем туса ирттер, анчах, тур сиртӗрех, станица варрине ан сӗкӗннӗ пул.— Будешь проводить пионерские костры, только, ради аллаха, не лезь в центр станицы.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Тур ҫырлахах!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Е, тӗрӗсрех каласан, ҫав йывӑр япалана вӑл хӑй ҫинчен хӑвӑрт илсе пӑрахать, ҫав тур паллисенчен тасалать.Или, вернее сказать, он скорее сбрасывает с себя этот груз, освобождается от этих пятен.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.