Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Калюков (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Николай Николаевичӑнах «Синкер» романӗнче (Шупашкар, Чӑваш кӗн. изд-ви, 1991) иртнӗ ӗмӗрӗн ҫирӗммӗш ҫулӗсен вӗҫнелле Чӑваш Республикин территорийӗнче тата Тутар Республикин чылай районӗнче Калюков банди алхасни ҫинчен каласа парать.

Help to translate

Янкӑлч тӑрӑхӗ – чӑваш литературинче // М. Петрова. http://gazeta-kanash.cap.ru/publication. ... 6&page=658

Пирӗн ял ҫыннисенчен 1920–1928 ҫулсенче совет влаҫне хирӗҫ Калюкка атаманпа (Калюков банди Чӑвашра тата Тутарстанра алхаснӑ, ҫармӑссем хушшинче те туссем тупнӑ) ҫыхӑну тытнӑ Минюк Ваҫҫи шайккинче тӑракансем те пулнӑ.

Из жителей нашей деревни были и те, кто находился в банде у Васи Минюка, которые поддерживали связь с атаманом Калюком, выступавшего против советской власти (банда Калюкова разбойничала в Чувашии и Татарстане, нашли друзей и среди марийцев).

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Хӗллехи кермене ҫӗмӗрттерсе кӗрсе кайни, шурӑ чехсене аркатни, чӑваш тӑрӑхӗвче алхаснӑ Калюков бандин юлашкийӗсене тытма пулӑшни, колхоз тунӑ ҫӗре ҫанна тавӑрса хутшӑнни, кӗҫӗн ывӑлӗсем пуҫ хунӑ хыҫҫӑн иртнӗ вӑрҫа хӑй ирӗкӗпе кайма тӑрса ӑна унта яманни («Шӗшлӗн» сулахай ури уксахлать) тата ытти, тата ытти пирки те шухӑш ҫӑмхине ҫӑмхалама тытӑннӑччӗ те — ҫывӑхрах, ҫӳл енчен, кулӑс сассине янках чун кӗни — ун чӗрине шартах ҫуй сапрӗ.

Help to translate

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed