Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ир the word is in our database.
Ир (тĕпĕ: ир) more information about the word form can be found here.
…Каллех ир.

Help to translate

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Ҫурӑм хыҫне кутамкка ҫавӑрса хуратӑп та кашни тунтикун ир пӳрте питӗрсе ҫирӗм ҫухрӑмри район центрне тухса утатӑп.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Ир ҫитрӗ.

Help to translate

Ҫӑлтӑр витӗр ҫул выртать // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 59–68 с.

Ир те каҫ сывлать хӗр ассӑн — Тутирек ун чӗринче.

Help to translate

Ҫӑлтӑр витӗр ҫул выртать // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 59–68 с.

Ир тӑрсан та, каҫхине ӗҫрен таврӑнсан та никампа ҫӑвар уҫса сӑмах хушма ҫук.

Help to translate

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Яланхи пекех, Матӗрне инке паян питӗ ир вӑранчӗ.

Help to translate

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Ҫурхи ир пуҫланчӗ.

Наступило весеннее утро.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ир те, каҫ та турра кӗлтӑвӑр, килтисене кӗлӗсем вӗрентӗр.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ир пуҫласа каҫчен татти-сыпписӗр кӑшкӑрать вӑл: такама вӑрҫать, темшӗн киревсӗрленет, такам чӗрине ыраттарасшӑн тулашать.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Куллен-кун ӗҫ, ир пуҫласа каҫчен тырӑ выртӑмӑр, ӑҫтан тупас вӑхӑт сан пата килсе ларма? — терӗм эпӗ, хама хам пысӑк ҫын пек шутласа.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ыран ир тӑмалла тесе ҫывӑрма часах выртрӑм.

Help to translate

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫуллахи ир.

Help to translate

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тепӗр савнӑҫ маншӑн килчӗ, Хыпар ҫитрӗ паян ир — Паттӑр ӗҫшӗн орден илнӗ Манӑн ывӑл — командир.

Help to translate

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Ҫавӑнпа та ун пирки Ыйтса пӑхрӑм пӗр кун ир:

Help to translate

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Ҫапла, пӗр кун ир ҫинче, Мур астарнӑн хирӗҫсе, Ман пата ҫав нимӗҫсем Пырса кӗчӗҫ темиҫен.

Help to translate

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Ытти чӑваш ҫамрӑкӗсем пекех, ир авланнӑ.

Как и многие чувашские парни, он рано женился.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫав ир Микулайсем патӗнче тӗл пулсан вӗсем иккӗшӗ те, Уккапа Микулай, ҫав тери хӗпӗртесе ӳкрӗҫ.

Встретившись утром в доме Мигулая, Укка и Мигулай не могли скрыть радости.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кашни ир ӗҫе килет те вӑл юрӑ-кӗвӗ ярать.

Каждое утро он приходит на работу и включает музыку.

Хӗрле Чутай тӑрӑхӗнче ӗнесем юрӑ-кӗвӗ итлесе сӗт антараҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33445.html

Ыран ман ир тӑмалла.

мне завтра рано вставать… —

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ытла ир кӗртетӗн эс мана хӑвӑн йышна.

— Рановато ты записал меня в свою семью…

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed