Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

яхӑнччӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӳме ҫӳллӗшӗ икӗ чалӑша яхӑнччӗ.

В стене было около двух сажен вышины.

XII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.

Офицерсем пӗтӗмпе вуннӑна яхӑнччӗ.

Офицеров приехало около десяти.

XVIII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Пӑшал тарӗ манӑн икҫӗр хӗрӗх кӗрепенккене яхӑнччӗ.

Всего пороху у меня было до двухсот сорока фунтов.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Вӗсем ҫӗр ҫынна яхӑнччӗ.

Их было человек сто.

XV. Курнӑҫу // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Унта ҫамрӑксем пӗр вунӑ ҫынна яхӑнччӗ.

Там находилось человек десять молодежи.

Июнӗн 16-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Тӑватӑ метра яхӑнччӗ те вӑл, таҫтанах курӑнса ларатчӗ.

Она была почти четырехметровая, была видна издалека.

Ӳркенмен çын чăннипех те ăста // А.МАРИЯН. «Каҫал Ен», 2016, нарӑс, 26

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed