Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

япшар the word is in our database.
япшар (тĕпĕ: япшар) more information about the word form can be found here.
Темскер, ытла япшар калаҫать ун савнийӗ, хӑрушӑ сӑмахсемпе питленӗ хыҫҫӑн ытла час килӗшрӗ ун арӑмӗ пулма, нуратдина мӗнле те пулин майпа улталасшӑн мар-и вӑл?

Help to translate

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Япшар чӗлхеллӗскер, нумайччен, хитре калаҫрӗ вӑл.

Help to translate

13. Шӗкӗр хула Кӑкшамар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чӗлхи те япшар пулчӗ паян унӑн.

Help to translate

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тумланма, уяв чухнехи пек, япшар тумланнӑ хӑй.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Хӑй литературӑпа вӗрентет, чӗлхи япшар пулмалла пек ӗнтӗ…

Help to translate

Сӑмахпа кӑмӑл // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 85–87 с.

Калаҫать япшар та ҫуллӑн — Пурӑнма Армет пӗлет.

Help to translate

Ҫӑлтӑр витӗр ҫул выртать // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 59–68 с.

Пӗвӗ унӑн япшар, анчах кӑкри сарлака.

Help to translate

Кампур // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 257–261 с.

Якур япшар кӑмӑллӑ.

А у Ягура душа нараспашку.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Япшар ҫӑкалӑх ҫумӗнче Кашлать куллен ем-ешӗл хырлӑх.

Help to translate

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Чӗлхерен те халичченхинчен ытларах япшар пек, вӗҫӗмсӗр калаҫать, вӗҫӗмсӗр култарать.

Help to translate

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Ах, ҫав профессорсен чӗлхи, — терӗ вӑл, — ытла япшар калаҫаҫҫӗ-ҫке, итленӗҫемӗн итлес килет. Эпир йӗркеллӗ ӗҫлеме те, халӑхпа калаҫма та пӗлместпӗр. Тӳрментерех ҫав пирӗн чӗлхе».

Help to translate

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӗнер вӗсемпе питӗ хитре сӑн-питлӗ, япшар чӗлхеллӗ ҫын — Алексей Адашев пуплерӗ.

Help to translate

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӑванлашма ӗлкӗрнӗ ҫынсем пек, вӗсем питех те ӑш пиллӗн калаҫрӗҫ, упӑшки пӗлӗшӗсем патне ҫав тери час хӑнӑхакан Чураппа япшар чӗлхеллӗ те элккен сӑн-питлӗ Саррие чунтан кӑмӑлласа пӑрахрӗ.

Help to translate

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Паймук, реальнӑй училищӗре вӗреннӗскер, яланхи танцмейстер, сцена ҫине хӑпарса: — Япшар каччӑсем, чипер пикесем!.. — Ташӑ пуҫланать! — тесе кӑшкӑрса ячӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Акӑ трибуна умне чӑваш эсерӗсен пуҫлӑхӗ, хитре те япшар калаҫма пултаракан Алюнов тухать.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Унта кайни телее марах; япшар сӑмахӗсемпе витӗнсе вӑл пурин пирки те киревсӗрлӗх каласа тултарать».

Поехать с ней — несчастье; она под видом излияний начнет говорить гадости обо всех».

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Япшар калаҫма пӗлместчӗ те, тӑрӑшмастчӗ те Маригоспожа- Марикарчӑк, ятласси вара час-час пулатчӗ.

Help to translate

X // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Эсӗ питӗ япшар каччӑпаччӗ, эпӗ, темле каламалла, вӑтанаттӑм ун чухне, пӗр сӑмахпа каласан.

Help to translate

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫав вӑхӑтра — инкеке — ҫамрӑк лейтенант хӗре япшар сӑмах калама шут тытать.

В это время, как на грех, молодой лейтенант, вздумал ей сказать комплимент.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Тата теприн чӗлхи япшар, юхса вуланать, хитре, анчах сюжечӗ — ытти вун-вун авторӑнах.

Еще у другого язык красноречивый, легко читается, красивый, но сюжет — что и у других десятков авторов.

Александр Грин тата паянхи ӑру // Арсений Тарасов. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 5–9 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed