Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

торф the word is in our database.
торф (тĕпĕ: торф) more information about the word form can be found here.
Шурлӑхсенчен торф кӑларма тапратрӗҫ.

Стали добывать торф,

Хутӑш вӑрмансен зонинче промышленность епле ӳссе пырать // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Торф шурлӑхсем питӗ анлӑ сарӑлса выртаҫҫӗ.

На большие расстояния тянутся торфяные болота.

Хутӑш вӑрмансен зонинчи ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Калинин хули патӗнче торф шурлӑхӗсен темӗн пысӑкӑш лаптӑкӗ сарӑлса выртать.

У города Калинина раскинулось огромное пространство торфяных болот.

Самолет ҫинчен епле курӑнать // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӗсем шурлӑхӑн кисренсе тӑракан вырӑнӗсене тӗпчесе-сӑнаса пӗлчӗҫ те шурлӑхра вутӑлӑх япала — торф нумай тупрӗҫ.

Исследовали толкую болотную трясину и нашли в болоте много хорошего топлива — торфа.

Шурти вутӑлӑх // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хӑш чухне тата шурлӑх кӳлӗрен пулмасть, нӳрӗк ҫӗрте шыв капланса тӑракан вырӑнта пулать, унта вара торф мӑкӗ ӳсет.

Иногда болото образуется не на озере, а просто в сыром месте, где застаивается вода, и появляется торфяной мох.

Шурлӑх // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Шыв айӗнче вӗсем ҫӗрмеҫҫӗ, хуралса каяҫҫӗ; вӗсем пусӑрӑнса выртаҫҫӗ те торф пулаҫҫӗ.

Под водой они не гниют, а чернеют, слеживаются и превращаются в торф.

Шурлӑх // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Йывӑҫсем хушшинче — кӑтра торф мӑкӗн тӗмескисем.

Между деревцами — большие кочки курчавого торфяного мха.

Шурлӑх // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫитес вӑхӑтра унтан торф кӑларма тытӑнаҫҫӗ.

В ближайшее время его начнут разрабатывать.

Пирӗн шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ кураҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Нумаях пулмасть вӑл шурлӑха сӑнаса пӑхрӗҫ те унта лайӑх торф тупрӗҫ.

Недавно его обследовали и нашли здесь хороший торф.

Пирӗн шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ кураҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Анастасия Трофимовна та 1950 ҫулсенче Атӑл леш енче торф кӑларнӑ ҫӗрте ӗҫленӗ.

Help to translate

Вӑрҫӑ ҫулӗсем ҫӑмӑл пулман // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d0%bd/

Укахви, Хӗветли тата Ольга ҫак хыпара Н. таврашӗнче торф кӑларнӑ ҫӗртен таврӑнмаллипех таврӑннӑ чух, киле ҫитме пӗр ҫухрӑм ҫурра яхӑн юлсан, ирхине вунӑ сехет тӗлнелле илтрӗҫ…

Help to translate

6 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Торф кӑларнӑ ҫӗртен…

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Торф купи ҫинче ларакан хӗр хуллен ура ҫине тӑрать те тачкӑна хускатать, хӑрах кустӑрмаллӑ тачка тӳнсе каять.

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Вӑл, чӗркуҫҫи таран шывра тӑраканскер, кӗреҫипе торф ӑсса илет те — тачка ҫине ывӑтать.

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Торф ушах вырӑнта…

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Акӑ вӑл торф

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Вӗсем паян хӑйсен хушшинчен виҫҫӗшне каллех инҫе ҫула ӑсатаҫҫӗ: таҫта, тахӑш ҫӗре — торф кӑларма, теҫҫӗ.

Help to translate

4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Унтан Тарье савӑнӑҫлах мар хыпар пӗлтерет: ялтан виҫӗ ҫынна Н. тӑрӑхне торф кӑларнӑ ҫӗре ямалла.

Help to translate

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

- Пӗр кунхине вара торф тиесе килтӗм те баракри виҫ хутлӑ нар ҫине хӑпарса выртрӑм.

Help to translate

«Атте ирӗк паманран качча та каймарӑм» // Э.КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/%C2%ABatte-irek-p ... C2%BB.html

Торф кӑларнӑ ҫӗрте мӗн вӑрҫӑ пӗтичченех тертленнӗ Шуркасси хӗрӗ.

Help to translate

«Атте ирӗк паманран качча та каймарӑм» // Э.КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/%C2%ABatte-irek-p ... C2%BB.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed