Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗрчисем (тĕпĕ: пӗрчӗ) more information about the word form can be found here.
Анчах та пытаннӑ вӑрлӑх пӗрчисем куҫа курӑнмаҫҫӗ-ҫке-ха.

Но ведь семена невидимы.

V // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Сывлӑшра юр пӗрчисем ҫавӑрӑнса вӗҫсе ҫӳренипе икӗ утӑмра нимӗн те курӑнмасть.

От вертящихся в воздухе снежинок в двух шагах ничего не видно.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӗсенчен вара хитре тӗрӗллӗ юр пӗрчисем пулаҫҫӗ.

Из них образуются красивые узорчатые снежинки.

Ҫанталӑк ҫинчен мӗн пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Октябрьте чи малтанхи юр пӗрчисем курӑнчӗҫ.

В октябре появились первые снежинки.

Эпир хамӑр шкулта ҫанталӑка епле сӑнаса пыни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Виктор сӑнӗ шуралса кайрӗ, ҫамки ҫинче тар пӗрчисем палӑрчӗҫ.

Help to translate

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Шывӗ ахалех юхать, шыв пӗрчисем пур еннелле те сирпӗнеҫҫӗ.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Юр пӗрчисем тӳперен савӑнӑҫлӑн выляса анаҫҫӗ.

Help to translate

XXXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Мӗнле кӑна вылянмаҫҫӗ-ши юр пӗрчисем ҫӗре анса ҫитиччен?

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ун хӗрринчен тухнӑ сарӑ ҫӳҫ пӗрчисем шап-шурӑ пасарнӑ.

Help to translate

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗтӗ ҫумӑр пӗрчисем самаях йӗпетнӗ йывӑҫран ҫурӑмне сивӗ ҫапрӗ.

Help to translate

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Хӑй ҫавӑнтах гильзӑсене тарпа хутӑш шултра тӑвар пӗрчисем тултарма тытӑнчӗ.

Help to translate

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Ҫак улӑх, ирхине ирех хӗвел тухнӑ чух килсен, ӗнчӗ пӗрчисем сапса тухнӑ пек йӑлтӑртатать.

Help to translate

7 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Эльвира, чӗтрекенскер, хуравлас вырӑнне тӳрленсе ларчӗ, куҫне уҫмасӑрах, ҫивӗтрен тухса пит ҫине усӑннӑ ҫӳҫ пайӑркине шӑлӗпе ҫыртрӗ те, ҫӳҫ пӗрчисем ҫатӑртатса татӑлчӗҫ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Ярса пусмассерен тулли ура хырӑмӗ ҫинче сарӑ ука тек пӗрчисем йӑлтӑртатса илеҫҫӗ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Пахом Петровичӑн ҫӳхе пиншакӗ хӑрах енчен сирӗлсе кайнӑ, кӗпи тӳмисем вӗҫерӗннӗ — кӑкӑр тӗлӗнче шап-шурӑ ӳт курӑнать, ҫилпе тустарӑннӑ ҫӳҫ пӗрчисем куҫне-ҫӑварне кӗреҫҫӗ, сылтӑм куҫ айӗ чарӑнми чӗтрет — хытӑ хумханнӑ чух, хытӑ савӑннӑ чух ҫапла пулать ун аллисене ҫурӑм хыҫӗнче тытса, тракторсен речӗ умӗнчен иртет старик, хыта кӑшкӑрса калаҫать.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 357–367 с.

Чӳречерен ӳкекен ҫутӑ ҫине ҫумӑр пӗрчисем йӗп пек тирӗнеҫҫӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Унӑн хӑрӑмлӑ питне куҫҫуль пӗрчисем йӗрлесе пӗтернӗ, мӑйӑхӗ ҫинче куҫҫуль тумламӗсем йӑлтӑртатаҫҫӗ, ҫыру ҫине куҫҫуль тумламӗсем пат! пат! ӳкеҫҫӗ.

Help to translate

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Унтан ӑшра шухӑшларӑм: «Эх, аҫу курасчӗ сана. Мӗншӗн аҫу куҫӗ курмасть-ши? Тӗлӗнӗччӗ вӑл санран, хальхи пек ҫеҫ те савӑнмӗччӗ. Аҫу пекех сап-сарӑ эсӗ, йӑлтах аҫу эсӗ, аҫупа иксӗр икӗ тумлам сывлӑм пӗрчисем эсир», — терӗм.

Help to translate

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ирех уя тухса кашни чечек-курӑк куҫ умӗнче «чӗрӗлнине», хӗвел пайӑркисем сывлӑм пӗрчисем ҫинче вылянине курнинчен, тӑри тата ытти вӗҫен кайӑксен юррине тӑнланинчен ырри тата мӗн пур-ши?

Help to translate

Агроном — уй-хир хуҫи // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d0%b0%d0%b ... 83c%d0%b8/

Сылтӑм питҫӑмарти ҫинче — вунпӗр ҫул каялла осколка шӑйӑрса кайнӑ хитре мар пысӑк ҫӗвӗ, куҫ хӗррисемпе вӗтӗ-вӗтӗ пӗрӗнчӗксем пулмалла, тӑнлавсенчи ҫӳҫ пӗрчисем — шурӑ курӑнмалла.

Help to translate

Каҫхи сасӑсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 132–137 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed