Шырав
Шырав ĕçĕ:
Баржӑсемпе кимӗсен ҫунса кӑмрӑкланнӑ тӗрекӗсем хӑвӑрт юхса иртеҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Халӗ вӑл ҫунса кӑмрӑкланнӑ, хӑйпӑнса турпасланса пӗтнӗ нимӗн йӗркисӗр пӗренесен купи кӑна пулса тӑнӑ.Теперь представлявшего собой беспорядочное нагромождение обуглившихся и расколотых бревен.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Тарӑн пӗркеленчӗксем унӑн питне пиҫсе кӑмрӑкланнӑ пек тӑваҫҫӗ.Глубокие морщины пересекали его словно выжженное и обуглившееся лицо.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ӑна вут пуҫҫи купи айӗнче тупнӑ, вӑл хӑй те вут пуҫҫи пек ҫунса кӑмрӑкланнӑ, тӗтӗмпе йӳҫӗхнӗ.Обеспамятевшего, его нашли на задах, сам он прогорел как головешка, обуглился, надышался дыма.
Шӑпчӑк Ванюшӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Маунганаму сӑрчӗ айӗнче тарса ӗлкӗреймен туземецсен кӑмрӑкланнӑ виллисем темиҫе выртаҫҫӗ.Несколько обуглившихся трупов застигнутых лавой туземцев лежало у подножья Маунганаму.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кӑмрӑкланнӑ турат вӗҫӗсем шыв тӗпне ҫитсе ҫакланчӗҫ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӗрача хунарне сӳнтерчӗ те пӗчӗк тенкел ҫине ларчӗ, вара сылтӑм аллипе сӑпка сиктерме, сулахайӗпе кӑмрӑкланнӑ хӑйӑ вӗҫне татма пикенчӗ.
Бирюк // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 156–163 с.
Михеич чӗпкуҫӗн ҫунса кӑмрӑкланнӑ хӑюне тасатрӗ, пӳрнисемпе сӗтел ҫине шӑкӑртаттарса илчӗ те кӑшкӑрнӑ пек хыттӑн каларӗ:Михеич снял с коптилки нагар, побарабанил по столу пальцами и сказал резко, почти крикнул:
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӗрисем гусеница ваннипе чалӑшнӑ танк патӗнче тӑраҫҫӗ, теприсем машина ванчӑкӗсен айӗнчен ҫунса кӑмрӑкланнӑ вилесене турта-турта кӑлараҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кунта ҫулӑн икӗ майӗпе те кӑмака мӑрйисем курӑнса тӑраҫҫӗ, вӗсене уйӑх ҫутатать, унта-кунта ваннӑ кирпӗч туллиех, кӑмрӑкланнӑ пӗренесем нумай, вӗсен айӗнчен тимӗр кравать ванчӑкӗсем курӑнса тӑраҫҫӗ.
II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Ҫурри ҫунса кӑмрӑкланнӑ хӑрӑмлӑ хапха умӗнче йӗнер ҫинчен анчӗ, чӗлпӗре калмӑк ҫыннине тыттарчӗ те, урисене сарлакан ярса пусса, кил хушшине кӗрсе кайрӗ.
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пӳрт струпилӗсем, ҫунса пӗтсе, ишӗле-ишӗле аннӑ, вут кӑмрӑкланнӑ шӑтӑксем витӗр ялкӑша-ялкӑша тухнӑ.Стропила избы обгорели и рухнули, огонь выплескивался через обугленные пазы.
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫӗр айӗнче сывлӑш ҫитменнипе, вилес пек ӗҫес килнипе, сӗм тӗттӗмпе сахал мар асап тӳссе икӗ уйӑха яхӑн пурӑннӑ, ҫапах та тӑшмана парӑнман, нумай хут ӑна хӑйне, тан мар ҫапӑҫусенче хытӑ вӗрентсе илнӗ ҫынсен начарланса кайнӑ, ҫурри суккӑрланнӑ, ҫиелтен ҫунса кӑмрӑкланнӑ пек, хӑрӑмпа хуралнӑ пит-куҫӗсем ҫине пӑхма та хӑрушӑ пулнӑ.
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ланкин пӳрчӗ вырӑнӗнче ирӗлме пуҫланӑ юр айӗнчен кӑмрӑкланнӑ чул катӑкӗсен ванчӑкӗсемпе, тӗкне татнӑ вӗҫен кайӑк мӑйӗ пек курӑнакан, ҫап-ҫара та ҫип-ҫинҫе мӑрье ҫеҫ юлнӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӑл чӗркуҫленсе ларнӑ та ҫӗре чавсисемпе тата пысӑк кӑкӑрӗпе тӗренсе, пуҫне айккинелле пӑрса, пӗтӗм вӑйран, анчах усӑсӑр, кӑмрӑкланнӑ турпассем ҫине вӗрет.
VIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Сяо-шуань ҫунса кӑмрӑкланнӑ чӑмаккана питӗ сыхланса тытрӗ те ун ҫине, аллинче хӑйӗн пурнӑҫне тытса тӑнӑ евӗр, калама ҫук тӗлӗнсе пӑхрӗ.
II // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.
Катерина, Коншаковсен кайри-малтиллӗ пӳрчӗ вырӑнне кӑмрӑкланнӑ стенасем кӑна тӑрса юлнӑ пулин те, таврӑнсан: — Акӑ эпир те килте! — тесе каларӗ.
3-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тӗл-тӗл ҫерем вӑрҫӑ вучӗпе ӗне-ӗне кайнӑ, сарӑхнӑ; кӑмрӑкланнӑ курӑка ҫӑлса, эпӗ юри пӗр пайӑрка чечек ҫыххи ҫумне хушрӑм.
8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Тусӗн хаваслӑ сӑнне палласа илес тесе, лётчик ҫак ҫунса кӑмрӑкланнӑ пекех хура тирпе витӗннӗ чӗрӗ скелет ҫине тинкерсе пӑхрӗ, — унӑн ҫаврака пысӑк куҫӗсенче кӑна вӑл Мересьевӑн яланхи харсӑрлӑхӗ ҫинчен калакан палланӑ хӗлхем йӑлтӑртатнине курчӗ.
17 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Хӑрӑмпа кӗлтен хуралнӑ юр ҫинче, броневикпе юнашарах, икӗ вездеход: вӗсен ӑшӗсем ҫунса кӑмрӑкланнӑ, хӗрелсе хуралнӑ.
9 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
- 1
- 2