Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

килӗшрӗҫ (тĕпĕ: килӗш) more information about the word form can be found here.
Бригадир путевка ҫинчен каласан, пурте тӳрех килӗшрӗҫ: кайма сӗнеҫҫӗ, ырӑ ҫул сунаҫҫӗ.

Help to translate

50 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ашшӗ-амӑшӗ хирӗҫлесех тӑмарӗ — туйпа килнӗскерсене туйпах пама килӗшрӗҫ.

Help to translate

13 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Каларӗҫ — ӗҫрӗҫ — килӗшрӗҫ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тӗрессипе вара илӗртнине шанса ялти ӗҫкӗҫсемпе ӗҫсӗррисем кӑна халиччен никам пӗлмен пӗрлӗхе кӗме килӗшрӗҫ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫав асра юлнӑ тӗлпулу хыҫҫӑн тепӗр кун Ваҫилен кулянмалли тупӑнчӗ: калаҫса килӗшрӗҫ пулин те, Ванюш вӑййа тухмарӗ.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Шухӑшларӗҫ-шухӑшларӗҫ те чӑвашсем — килӗшрӗҫ.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кун пек каланисем ҫут ҫанталӑка килӗшрӗҫ пулас.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Дояркӑсем те, кӗтӳҫсем те Якур шухӑшӗпе килӗшрӗҫ.

Help to translate

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Эпир те ҫавнах калатпӑр, — пурте килӗшрӗҫ Татьян аппа сӑмахӗпе.

Help to translate

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Тахҫан, таҫти пурнӑҫа сӑнланӑ сӑвӑсем паян та, ҫакӑнта та килӗшрӗҫ, — чӗнтӗм эп, юлташӑм сӑвӑ калама чарӑнсан.

Help to translate

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Пишпӳлек районӗнчи волонтерсен юхӑмӗ маскировка тетелӗсем (сеть) ҫыхма сӗнсен Ситекпуҫ ялӗн хастарӗсем тӳрех килӗшрӗҫ.

Help to translate

Пурне те пархатарлӑ ӗҫе явӑҫтарма тӑрӑшатпӑр // Галина СКОРОБОГАТОВА. https://ursassi.ru/articles/%D0%A5%D0%B0 ... -r-3389030

Ҫакна килӗшрӗҫ, ҫӳретсе те пӑхрӗҫ, алӑ хума маннӑ.

На счет нее договорились, поводили ее, но положить руку забыли.

1. [Икӗ Йӑван] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 47-57 с.

Пурте хаваспах килӗшрӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫав вӑхӑтрах ӑна каҫарас та килчӗ пек: тепӗр ҫынна пачах та килӗшмен кунашкал хӑтланусем ӑна, Турунова, килӗшрӗҫ те пек туйӑнчӗ.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Кунпа Шупашкарпа муниципалитет представителӗсем те килӗшрӗҫ.

С этим согласились как представители с Чебоксар, так и прибывшие с муниципалитета.

Хуҫасӑр йытӑсем, ҫул тӑвасси канӑҫ памасть // Эльвира КУЗЬМИНА, Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/xucasar-jyitasem, ... amast.html

«Вӗттисене» те, Настьӑна, Ксюшӑна, Машӑна, Павлика, пӗрле илсе кайма килӗшрӗҫ.

«Малявок», Настю, Ксюшу, Машу и Павлика, тоже согласились взять с собой.

Ҫырма // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/589

Хӑш-пӗр вырӑнсем хӑйне ҫав тери килӗшрӗҫ те, хутран-ситрен: «Ай, маттур-ҫке эс, Микихвер, ай, маттур-ҫке — пӑх-халӗ, еплерех ҫырма пултаратӑн!» — тесе йӑл-йӑл кулкаласа илчӗ.

Help to translate

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫавӑнпа та пире килӗшрӗҫ кунти ӗҫлекен ҫынсем».

Help to translate

Пӗрисем алӑк уҫаҫҫӗ, теприсем... // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60661

– Юрать, – килӗшрӗҫ ачасем.

– Хорошо, – согласились детки.

Кӳме // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/564

Клуба арендӑна тӳлевсӗр пама килӗшрӗҫ.

Help to translate

Ҫынсен пурнӑҫне туллирех те пуянрах тӑвасшӑн // Лариса НИКИТИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12490-cy ... -t-vassh-n

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed