Шырав
Шырав ĕçĕ:
Санӑн килӗнте епле ӑшӑ йӑва иккенне эпӗ пӗлетӗп вӗт, ҫавӑнпа та халӗ ют ҫемьен телейне курас килмест, пӑхма пултараймастӑп!Я ведь знаю, какое теплое у тебя гнездо, и не хочу, не могу сейчас видеть счастье чужой семьи!
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эс килӗнте ҫуккине кӗркуннех пӗлсеттӗм эпӗ, ӑҫта иккенне ҫеҫ пӗлеймерӗм.Я ведь еще осенью знал, что ты ушел из дома, только не ведал, где скитаешься.
X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кунта эс, ачам, килӗнте мар, эп мӗн каланине итлемелле.
X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ме, килӗнте пӗҫерсе ҫи эппин.
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Каҫкӳлӗм те килӗнте пулмастӑн пуль?
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мӗншӗн эсӗ килӗнте пурӑнмастӑн?
Пӗрремӗш кӗнеке // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Ну, Адька, сана халь килӗнте ҫакланать ӗнтӗ! — терӗ Варук, пуҫне сулкаласа.— Ну, Колька, теперь тебе дома будет! — сказала Вера, качая головой.
XI сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Манӑн унтан нимӗн ыйтмалли те ҫук, эсӗ ху килӗнте ху хуҫа, — санпала калаҫатӑп та эпӗ.— Мне нечего у него пытать, ты своему куреню голова, — с тобой я и разговор имею.
17 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Хӑвӑн килӗнте хушса ҫӳре!..
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
«Икӗ уйӑх ҫеҫ пурӑнатӑн-хӑв килӗнте, анчах кичем теме те пуҫларӑн.
I. Ганна // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Килӗнте ют ҫын таврашӗ никам та ҫук-и?
1-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Пӗлетпӗр эсир укҫа ӑҫта тӑккалассине; килӗнте сысналла пурӑнатӑн, никама йышӑнмастӑн (хӑнана чӗнместӗн), мужикусене ҫарататӑн та укҫа пухатӑн кӑна мар-и.
IX сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
1. Иисус Христосшӑн тӗрмере ларакан Павел тата Тимофей тӑван — хамӑрпа пӗр ӗҫ тӑвакан савнӑ Филимона, 2. савнӑ йӑмӑка Апфийӑна, пирӗнпе пӗр ӗҫшӗн тӑрӑшакан Архипа тата санӑн килӗнте пуҫтарӑнакан ӗненекенсене: 3. Атте Туррӑмӑрпа Иисус Христос Ҫӳлхуҫаран сире тивлетпе канӑҫлӑх пултӑр.
Флм 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Килӗнте — арӑму, ҫырлаллӑ иҫӗм пултранки евӗрлех вӑл; сӗтелӳ тавра — ывӑлусем, ҫу йывӑҫӗн хунавӗ евӗрлӗ вӗсем: 4. Ҫӳлхуҫаран хӑракан ҫын ҫапла пиллӗхлӗ пултӑр!
Пс 127 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1
- 2