Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каҫалапа (тĕпĕ: каҫала) more information about the word form can be found here.
Каҫалапа хӗвел хӗрсе кайнӑ йывӑр чӑмӑр пек курӑнса анса ларать те, пушӑ хире хӗрлӗ тӗслӗ ҫутӑ ҫапать.

К вечеру тяжелым раскаленным шаром закатывалось солнце и обливало красным светом пустыню.

Пушӑ хирпе // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Тепӗр кунхине, каҫалапа, хамӑн ӗҫе вӗҫленӗ хыҫҫӑн эпӗ унта таврӑнма васкарӑм.

На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Кайнӑ хыҫҫӑн каҫалапа эпир малалла утрӑмӑр.

К вечеру, отдохнув, мы двинулись дальше.

Африкӑри саванна тӑрӑх ҫӳрени // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Каҫалапа янӑраса тӑнӑ вӑрман ҫӗрле енне шӑпах пулчӗ.

Лес, оживший к вечеру, смолк.

Тропик вӑрманӗнче // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Каҫалапа вӑл анса ларать, хӑйпе пӗрле хӑйӗн ҫуттипе ӑшшине илсе каять.

К вечеру солнце заходит, унося с собой дневной свет и тепло.

Ҫынсен енсене хӗвел тӑрӑх тупма мӗнле вӗренсе ҫитнӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ӗҫӗ хальхи пекех каҫалапа пулса иртрӗ.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах ку каҫалапа, пӗр тӑватӑ сехетрен, тин пулать…

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗрре, каҫалапа, эп унта кайрӑм.

Help to translate

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Каҫалапа вара ҫӗмел хӑпартнӑ.

А к вечеру поднимали копну.

Пархатарлӑ пурнӑҫ парнелет телей // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/parxatarla-purnac ... telej.html

Каҫалапа каллех колхоз председателӗ Тарье тухать.

Help to translate

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Каҫалапа пурте ывӑнса ҫитрӗҫ, калаҫма та вӑй ҫитмерӗ.

К концу дня все устали и уже даже не разговаривали.

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

Каҫалапа тепре килсе пӑхӑп эппин.

Help to translate

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ашшӗ-амӑшӗпе тӑраниччен калаҫнӑ хыҫҫӑн каҫалапа вӑл библиотекӑналла уттарчӗ.

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Валерия Ивановна упӑшки Шупашкартан каҫалапа таврӑнчӗ.

Help to translate

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

…Тепӗр кунне каҫалапа общежитире пирус мӑкӑрлантарса тата ҫав пирус тӗтӗмӗ чӳречерен кӗрекен хӗрлӗ хӗвел ҫутинче епле ирӗлнине пӑхса выртнӑ чухне мана каллех телефон патне чӗнчӗҫ.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Килне каҫалапа ҫитнӗскер, амӑшне шыраса Урпаш хӗррине аннӑччӗ.

Help to translate

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Ыран каҫалапа пирӗн пата пыр, атту эс эпир мӗнле пурӑннине пӗлместӗн, — терӗ Глафира анкарти хыҫӗнче сывпуллашнӑ чух.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

…Хальхинче эпӗ ҫула май Энтрикасси шкулне кӗрсе тухнӑран Карӑккассине каҫалапа ҫитрӗм.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ӗнер каҫалапа «Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫинче» тӑтӑш усӑ куракан сӑмахсен (https://corpus.chv.su/a/tatashsamah) пайне ҫӗнетрӗм.

Help to translate

«Ӗнер тӑтӑш усӑ куракан сӑмахсен пайне ҫӗнетрӗм…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/c/1857965207/448

Каҫалапа вара ҫапла шухӑш турӗ: «Каҫпа яла каятӑп, киле кӗретӗп те лайӑх ухӑ, туп-тулли укҫа, хӗҫ, апат-ҫимӗҫ илсе тухӑп. Вара ут утланса каялла сӑптӑрӑп. И-и, пурӑнӑп вара!» — терӗ.

Help to translate

Ҫӗрлехи ҫул ҫӗр тӗслӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed