Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Астумасӑр ара, астӑватӑп, Ринтынэ!
Ҫуралнӑ ҫӗршывшӑн тунсӑхлани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Астӑватӑп, питӗ лайӑх астӑватӑп эпӗ ӑна, — терӗ Ринтынэ.
Ҫуралнӑ ҫӗршывшӑн тунсӑхлани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ман чӗрене те тунсӑх кӑшлать, Ринтынэ, — терӗ вӑл хуллен.
Ҫуралнӑ ҫӗршывшӑн тунсӑхлани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ час-час хӑй юлашки кунсем пурӑнни ҫинчен шухӑшлать.Все чаще и чаще приходила в голову Ринтынэ мысль, что она доживает последние дни.
Ҫуралнӑ ҫӗршывшӑн тунсӑхлани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Пӗлмест, мӗскӗн, мӗнле йӳҫӗ пек туйӑнаҫҫӗ халь мана унӑн пашалӑвӗсем», — тесе шухӑшлать Ринтынэ, вилӗмӗ ҫывхарсах килнине туйса.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Анчах Ринтынэ пашалуне аран чӑмлать, вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе, тем итленӗ пек, пӗр тапранмасӑр выртать, унтан вара ҫӑварӗнчи пашалусене ирӗксӗр ҫӑтса ярать.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ ҫӳҫенсе иленҫи пулчӗ те, ывӑлӗн ырханкка аллине хытӑ пӑчӑртаса, пашалу илме кармашрӗ.Ринтынэ встрепенулась, пожала чуть выше локтя худенькую ручонку сына, потянулась за лепешкой.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗн, мӗн ҫиес? — шӑппӑн ыйтрӗ Ринтынэ.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫуркунне иртсе кайрӗ, ҫу пуҫланчӗ, Ринтынэ ҫаплах ура ҫине тӑраймарӗ.Весна ушла, наступило лето, а Ринтынэ все так и не могла встать на ноги.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Ринтынэ вилсен, Чочойсӑр пуҫне, манӑн никам та каламасть, — шухӑшлать вӑл, ассӑн сывласа.«Вот умрет Ринтынэ, и тогда у меня, кроме Чочоя, никого не останется, — думал он, тяжело вздыхая.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Тавтапуҫ сана, Гоомо, — пӑшӑлтатать Ринтынэ, вара татти-сыпписӗр ӳсӗрме пуҫлать.— Спасибо тебе, Гоомо, — шептала Ринтынэ и заходилась в кашле.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ патне час-часах Гоомо ятлӑ шӑлнӗ килсе ҫӳрет.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Упӑшкине пытарсан, Ринтынэ чирлесе ӳкрӗ.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ ман пекчӗ.
Хӗрарӑм-сунарҫӑ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Гоомо пире ялан васкататчӗ; ӳркенчӗксем тетчӗ, Ринтынэ ӑна ҫавӑншӑн ӗнсе чикки паратчӗ».Гоомо всегда подгонял нас, называл лентяйками, а Ринтынэ за это давала ему подзатыльник».
Хӗрарӑм-сунарҫӑ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ типӗтнӗ пӑлан ашне саваланӑ пек ҫӳхен касса пӑртак вӑрӑмрах та ӑшӑх тиркӗ ҫине тултарса чатӑр чоыргинӗ умне лартса пачӗ.
Кэргына пытарни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Упӑшкин виллине курсан, Ринтынэ, чӗркуҫленсе ларса, Чочой пекех, темскер кала-кала, хыттӑн ӳлесе макӑрма тытӑнчӗ.Узнав в погибшем мужа, она опустилась на землю и заголосила так же протяжно и заунывно, как и Чочой.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Аҫу пек… — ассӑн сывласа илчӗ те Ринтынэ, упӑшки валли ҫӗлеме тытӑннӑ тир атӑ патнелле аллине тӑсрӗ.— Как отец… — вздохнула Ринтынэ и вяло потянулась к недоконченным торбазам, которые шила для мужа.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ ывӑлӗ ҫине пӑхса йӑл куланҫи пулчӗ те унӑн шӑрт пек хытӑ хура ҫӳҫлӗ пуҫне аллипе шӑлкаласа илчӗ:Ринтынэ слабо улыбнулась сыну, дотронулась рукой до его головы с черными жесткими волосами:
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ринтынэ каллех Мэнгылю ҫине пӑхрӗ.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.