Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Завырка (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Завырка ачисем, ту ҫинчи ачасем ҫине калама ҫук хытӑ тарӑхса, вӗсен ҫӗрпӳртне пурпӗрех ишсе антарассипе хӑратса кайрӗҫ.

Потопив стоявшую на причале эскадру врага, завыркинцы ушли в страшной злобе на горцев, угрожая стереть с лица земли их землянку.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сывлӑш ҫавӑрса янӑ хыҫҫӑн Завырка ачисем ҫӗрпӳрт ҫине каллех пырса тапӑнчӗҫ, анчах вӗсен ку хутӗнче те каялла тарма тиврӗ.

После короткого совещания, собравшись с духом, завыркинцы снова полезли к землянке и снова позорно были сброшены вниз.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Анчах Завырка ачисем колхоз садне ҫӳрекен ҫул ҫинче ҫӗрпӳрт ӳссе ларсан, лару-тӑру питӗ хӑвӑрт улшӑнчӗ.

Но когда на пути завыркенцев в колхозный сад, как бельмо на глазу, встала землянка горцев, положение резко изменилось.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка ҫыннисем мӗн ӗлӗкренпех ют садсемпе пахчасене ӑста ҫаратма пултарнипе палӑрса тӑраҫҫӗ.

Издавна славились завыркинцы своими лихими набегами на чужие сады и огороды.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка чӗпписем!..

Завыркинцы!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Мазай ишсе иртрӗ! — кӑшкӑрчӗҫ Завырка ачисем.

— Мазай поплыл! — кричали завыркинцы.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Флот, пӗтӗмпех хатӗр мар пулин те, Вырка шывӗ ҫинче хӑюллӑн ишсе ҫӳрерӗ, «урӑх ҫӗршывсенчи тӑшмансене» — Завырка ачисене — чылаях пӑшӑрхантарчӗ.

Хотя флот был еще не совсем достроен, но уже в боевом порядке плавал по Вырке на зависть иноземным врагам — завыркицам.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка ачисем: Хӗлип мӗн тӑвӗ-ши ӗнтӗ тесе ун ҫине чылайччен сӑнаса пӑхса тӑчӗҫ.

Завыркинцы с любопытством следили за Филькой.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вырка шывӗн тепӗр енчен ачасен шавлӑ сассисем илтӗнеҫҫӗ, — унта Завырка ачисем пулӑ тытаҫҫӗ пулмалла.

С противоположного берега Вырки доносятся звонкие ребячьи голоса — наверно, завыркинцы ловят рыбу.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка ачисемпе ҫапӑҫиччен Тенорпа тата Громилӑпа кайса вылясчӗ хуть, — ӑс пачӗ амӑшӗ.

— Пошли поиграли бы с Тенором и Громилой, чем драться с завыркинцами, — советует мать.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка ачисемпе ҫапӑҫнӑ чухне те Сашӑран уйрӑлмасть.

Даже в стычках с завыркинцами он не отстает от Саши ни на шаг.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка поселокӗнчи ачасем ытлашши иртӗхме юратаҫҫӗ, хӑйсен кӳршисене вӗсем кашни утӑмрах кӳрентерме хӑтланаҫҫӗ.

Завыркинцы ведут себя вызывающе, на каждом шагу задирая своих соседей.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Завырка поселокӗнчи ачасем шывӑн пӗр енне, ыттисем вара тепӗр енне пухӑнаҫҫӗ.

Завыркинцы располагаются по одну сторону, остальные ребята — по другую, каждые на своем берегу.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сулахайра, икӗ шыв юппи хушшинче, Завырка ятлӑ поселокри ҫуртсен улӑм ҫивиттийӗсем курӑнаҫҫӗ.

Слева, между двумя рукавами речки, чернеют соломенные крыши слободы Завырки.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed