Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Атапай (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Атапай енчи тӗмери кӑвайт ҫул хӗрринерех куҫса килнӗ пулас, ҫутӑра ҫын мӗкӗлтетнӗ пек туйӑнать.

Костер, что горит на Адабаевом холме, кажется совсем рядом, у дороги. Ивуку даже видятся фигуры людей, снующих возле костра.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Пӗркун Атапай ҫыннисем хытӑ хӑратнӑ.

— Недавно, говорят, адабаевцы шибко напугали их.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Атапай ҫынни туса пама хушнӑччӗ.

Человек один из Адабая будто заказал.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗсемсӗр пуҫне старта Юнкӑ, Калайкасси, Нискасси, Чуманкасси тата Атапай шкулӗсенче вӗренекенсем те тухнӑ.

Help to translate

Спорт хыпарӗсем // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2016.04.20

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed