Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Арсентий (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӑвӑрах лайӑх шутлӑр-ха ӗнтӗ: Арсентий Петрович ӗлӗк мӗншӗн хулӑ пӗтӗрнӗ ҫӗрте ӗҫленӗ мӗншӗн вӑл аллисене хӑпартса кӑларнӑ, ӑна, ыйхӑпа суптӑрканӑскере, ыраш пучахӗсем питрен мӗншӗн ҫапа-ҫапа илнӗ, мӗншӗн тата халӗ Леня Голиков авалхи патшасен керменӗсене ирӗклӗнех кӗрсе курма пултарать?

Подумайте как следует сами, почему Арсентий Петрович работал прутомятом, набивал кровяные мозоли, почему его сонного хлестали ржаные колосья, а Голиков Леня в таком же возрасте ходит запросто в бывший царский дворец, почему?

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пире халӗ, тӳрех калатӑп, Арсентий Петрович, иксӗмӗрӗн, хамӑр ҫак вӑхӑта ҫитиччен пурӑнма пултарнӑшӑн савӑнса тепӗр чухне макӑрас та килет.

Но нам с Арсентием Петровичем, скажу по правде, до сих пор хочется плакать от радости, что дожили мы до такого времени.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах эпӗ сире урӑххи ҫинчен, Леня Голиковпа Арсентий Петрович калани ҫинчен каласа парасшӑн.

Но я хочу сказать о другом, о том, что говорил Леня Голиков, а после него рассказывал Арсентнй Петрович.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫак пралук хӑлӑплӑ витре Арсентий Петровича темӗн тума та юрӑхлӑ пулнӑ.

Ведро на проволочной дужке и служило Арсентию Петровичу для самых различных целей.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Малтанах-ха, тӗттӗмленме пуҫласан, Арсентий мучи, хӑйӗн пӗчӗкҫӗ витринчен темиҫе ҫӗрулми илчӗ те костер ҫине — кӑвар ҫине мар, вӗри кӗл айне — хучӗ.

Еще вначале, как только начало смеркаться, дед Арсентий вытащил из своего ведерка несколько картофелин и бросил их к костру — не на угли, а в горячую золу, чтобы не погорели.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем ҫаплах Арсентий мучи васкамасӑр тата лӑпкӑн каланӑ сӑмаха тимлӗн итлеҫҫӗ, вӑхӑт иртнине те сисмеҫҫӗ.

А ребята сидели, слушали тихую, неторопливую речь деда Арсентия и не замечали, как бежит время.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арсентий мучи, ӑҫта ӑсатнӑ ун чухне йывӑҫа?

— Дядя Арсентай, а куда же тогда лес гнали?

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арсентий мучи Ҫырла хуҫи ҫине тӗллесе кӑтартрӗ.

Дед Арсентий указал на Ягодая.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арсентий мучи кӑмӑлне кайрӗ пулмалла.

Деду Арсентию, видимо, было приятно.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арсентий Петрович, — терӗ вӑл аслӑ конюха, директор каланӑ пек калама тӑрӑшса, — каласа кӑтартӑр, тархасшӑн.

— Арсентий Петрович, — подражая директору, обратился он к старшему конюху, — расскажите, пожалуйста.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ачасем хулӑ мӗнле пӗтӗрни ҫинчен, Арсентий мучи!.. — ыйтрӗ Воронцовӑри ачасенчен тахӑшӗ.

— Про ребят, дядя Арсентий, как прутья мяли!.. — попросил кто-то из воронцовских.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ну, ӑҫтан пӗлем эпӗ калама? — турткаланчӗ Арсентий мучи.

— Ну какой из меня рассказчик? — отмахнулся дед Арсентий.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ҫавӑн ҫинчен каласа кӑтартмаллаччӗ, санӑн, Арсентий Петрович.

— Вот и рассказал бы об этом, Арсентий Петрович.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арсентий мучи костер патне кӑвар илме пӗшкӗнчӗ.

Дед Арсентий потянулся к костру за угольком.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арсентий мучи, аллисене суккӑртарах куҫӗсем ҫине тытса, хӗвеланӑҫ еннелле тинкерсе пӑхрӗ.

Дед Арсентий, приставив козырьком руку к подслеповатым глазам, взглянул на запад.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫак вӑхӑтра костер патне Воронцовӑри конюх — Арсентий мучи пырса тӑчӗ.

В это время к костру подошел дед Арсентий, воронцовский конюх.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шел пулин те, паянхи куна районта 9 вӑрҫӑ участникӗ кӑна юлнӑ: Трапайри Семен Семенович Шорников, Тумликассинчи Кузьма Кузьмич Аргандейкин, Атнарти Андрей Николаевич Мадебейкин, Утаркассинчи Вера Михайловна Петрова, Пухтанкассинчи Герман Семенович Пудейкин, Ваҫкаҫырминчи Арсентий Иванович Вадейкин, Ҫӗн Атикассинчи Клавдия Гавриловна Ижетникова, Тихӑнушкӑнчи Геннадий Иванович Пакрушов, Хӗрлӗ Чутайри Михаил Михайлович Агафонов.

Очень жаль, но на сегодняшний день в районе осталось лишь 9 участников войны: Семен Семенович Шорников из Тарабай, Кузьма Кузьмич Аргандейкин из Томлеи, Андрей Николаевич Мадебейкин из Атнаров, Вера Михайловна Петрова из Питишево, Герман Семенович Пудейкин из Кошкильдино, Арсентий Иванович Вадейкин из Ямаш, Клавдия Гавриловна Ижетникова из Новых Атаи, Геннадий Иванович Пакрушов из Тиханкино, Михаил Михайлович Агафонов из Красных Четай.

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Арсентий Петрович Березин, гвардин аслӑ лейтенанчӗ, пулеметчиксен командирӗ пулса ҫапӑҫнӑ, ӑна Хӗрлӗ Ялав орденӗпе наградӑлама хут ҫырнӑ, Александр Невский орденӗпе наградӑланӑ (30.04.1944 ҫ.).

Help to translate

Тӑванӗсене савӑнтарайман // Галина ЗОТОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.06

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed