Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Атя the word is in our database.
Атя (тĕпĕ: атя) more information about the word form can be found here.
Атя, тӗрӗслесе пӑхар?

– Давай, проверим?

Йӗкӗрешсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/613

Атя Тимӑран ыйтар, мӗн тӑвать вӑл укҫапа?

Давай у Тимы спросим, что он с деньгами делает.

Укҫа // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/610

– Пӗлес килет пулсан, атя, кукамай патне кайса ыйтар, кама вӑл ытларах юратать.

– Хочешь, пойдем к бабушке и спросим ее, кого она больше любит.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Атя, спорить тӑвар, на желание?

Давай на желание спорить?

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

Атя, эсӗ ҫыр, эпир сана калатпӑр.

Лучше ты пиши, а мы тебе будем говорить, что.

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

Атя, паян мӗн те пулин ҫырар.

– Давай напишем сегодня что-нибудь.

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

Атя.

Давай.

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

Атя мамӑна каласа парар, астӑватни, вӑл пире нихҫан та вӑрҫмас тенӗччӗ?

– Давай расскажем маме, помнишь, она говорила, что никогда не будет нас ругать?

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

Атя, чакаласа кӑларас.

Давай попробуем достать.

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

Атя, эпир сирӗн ҫине сывлар», «Тима сире юратмаҫ, сирӗн пата нихҫан та пымаҫ. Ним те мар, ним те мар, эпир кунтах».

Давайте мы на вас подышим», «Тима вас не любит, к вам никогда не подходит. Но ничего, ничего, мы здесь».

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

Атя, ирхине ҫитессе пӗрле кӗтер.

– Тогда давайте его вместе ждать.

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

«Атя, эпир мӗн те пулин выляса илетпӗр пулсан, тӗнче пӗтмеҫ», – шутласа кӑларчӗҫ хӗрачасем.

«Давай, если мы что-нибудь выиграем, то конца света не будет», – придумали девочки.

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Атя тепӗр хут.

Давай еще раз.

Юрӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/584

Атя халӗ илемлӗ юрла.

Теперь красиво пой.

Юрӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/584

Атя, каласа пар! – савӑнчӗ Настя.

– Давай, рассказывай уже! – обрадовалась Настя.

Ӳпле // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/582

Чим-ха, сӑмахпах тутӑ пулаймӑн — атя кухньӑна.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Атя вара!

– Пошли!

Пӗлес килет // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/578

Атя вӗсем патне! – шутласа хучӗ Настя.

– Пойдем к ним! – решила Настя.

Пӗлес килет // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/578

Атя кр нолик выляр».

Давай играть в кр. Нолики».

Килька // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/574

Атя, Анниваннӑна ан хумхантӑр тесе пулӑшатпӑр.

– Давай поможем Анниванне не волноваться.

Портфельсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/567

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed