Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑнпа эпир ҫӗмӗрӗлсе путнӑ карап ҫинчен хӑтӑлнӑ ҫынсем тесен авантарах пулӗ, терӗмӗр.Поэтому лучше было выдать себя за потерпевших кораблекрушение.
XLIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Апла пулсан, — терӗ пичче, — нимӗн сӑнаса ҫӳремелли те ҫук, пирӗн сулӑ патне кайсан авантарах пулӗ.
XXXIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Паруса антарӑр, — тетӗп эпӗ, — мачтӑна та илмелле, авантарах пулӗ.— Спустить парус, — говорю я, — убрать мачту! Так будет благоразумнее!
XXXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпӗ хама хам ҫапла калатӑп: ман евӗрлӗ ҫын пӑртак та пулин хӑй ҫӑлӑнассине шансан, вӑл ӑсран тайӑлнине пӗлтерӗччӗ, ҫавӑнпа ӗмӗте пӗтӗмпех ҫухатсан авантарах пулӗ!» тетӗп.
XXVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Ну, капла тата авантарах! — тесе кӑшкӑрса ячӗ пичче.
XX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Коновалӑнни пек пӗлӳллӗ гений пуличчен, гени пурри сисӗнекен фельдшер пулни авантарах.Лучше быть фельдшером с задатками гения, чем гением с кругозором коновала.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эпӗ — кунпа килӗшместӗп, хула валли — пичетленӗ листоксем авантарах пулмалла, кусене ӑҫта та пулин ӑсатас пулать.Я — против, — для города удобнее печатные листки, а эти следует отправить куда-нибудь.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тӗрӗссипе каласан, пурнӑҫ урӑхла, ҫӑмӑлтарах, ҫынсем ӑслӑрах пулас пулсан — пуриншӗн те усӑллӑрах, авантарах пулӗччӗ.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Николайпа амӑшӗ пӗрле тӑрса хускалчӗҫ, анчах кухня алӑкӗ патӗнче Николай: — Эсир калӑр, авантарах пулӗ… — тесе аяккалла пӑрӑнса тӑчӗ.
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эпӗ яланах — лайӑх хирӗҫӳ япӑх килӗшӳрен авантарах, тетӗп…
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Паян юрать-ха, ну, ыран та юрать пулӗ, анчах кайран вӑл больницӑна выртсан авантарах пулать.— Сегодня можно, ну, пожалуй, завтра, а потом мне удобнее будет, чтобы он лег в больницу.
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ме, ӗҫ-ха, авантарах пулӗ!.. — терӗ амӑшӗ ҫемҫен.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах тепӗр енчен пӑхатӑп та ирӗксӗрех: вилӗм ку пурнӑҫран авантарах пулӗ, тесе шутлатӑп.А посмотришь с другой стороны и невольно думаешь — смерть, вероятно, легче этой жизни.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ҫук, эпӗ фабрикӑна каятӑп, унта авантарах.
V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Сире, тен, ӗҫмесен авантарах пулӗ, хӑюсӑр мӑкӑртатса илчӗ тухтӑр.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Пӗрле авантарах!
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Ҫаплах, ҫаплах, ывӑлӑм, ӗлӗкхинчен те авантарах пулать.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Хӑсах, вӑл авантарах пулать, эпӗ сана халех сивӗ шыв илсе парӑп.— Оно и лучше, пусть вырвет, — сейчас я тебе холодной воды принесу.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Тупата, вӑл пирвайхи ҫапӑҫурах вилнӗ пултӑр, ӑна бомба ҫурса тӑкнӑ пултӑр, танк таптаса тӑктӑр — анчах вӑл кунтан авантарах пулӗ, илтетӗн-и?
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӗсем Оленӑна вӗлернӗ пекех Ольгӑна вӗлерсен авантарах пулӗччӗ.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.