Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Верук (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Эс салтакра пире сыхланӑ чух санӑн Верук кунта урӑх каччӑ тупрӗ.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Виҫӗ ҫул хушши пӗрле пурӑннӑ Верук ятлӑ арӑмӗ нимӗн те ӑнланмарӗ, упӑшки унӑн ыйтӑвӗсем ҫине виҫӗ сӑмахпа кӑна хуравлама пуҫларӗ: — Ҫыпӑҫатӑн куршанкӑ пек… — терӗ вӑл.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Верук аппа мана йӑпатма пӗлет.

Тетя Вера умеет меня утешать.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Лена пынӑ чухне Верук аппа шӑпах карчӗсене сарса хунӑччӗ.

Во время прихода Лены тетя Вера как раз разложила карты.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Аня, Верук аппа килнӗ ҫӗре ӑшӑ пӳрт тӑвас тесе, килнелле чупсах кайрӗ.

Аня побежала домой, чтобы прогреть дом к приезду тети Веры.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ҫав вӑхӑтра Верук аппаран эрех илсе юлманшӑн ӳкӗнчӗ вӑл.

В это время она пожалела, что не взяла у тети Веры водки.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Верук аппӑшне ӑсатса янӑ хыҫҫӑн чылайччен ҫывӑрса каяймарӗ хӗр.

Девушка долго не могла заснуть после того, как проводила тетю Веру.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Верук аппа хӗвӗнчен эрех кӗленчине кӑларса сӗтел ҫине лартрӗ.

Тетя Вера вынула из-за пазухи бутылку с водкой и поставила ее на стол.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Тунӑ ҫав — хӗр аллисене хаяррӑн сирчӗ Верук аппа.

— Да вот сделала, — сердито развела руки девушки тетя Вера.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Хоспоти тӑвап, — Верук аппа Турӑш умӗнче хӗремесленсех сӑхха ячӗ.

Именем Господа клянусь, — тетя Вера начала усиленно креститься.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Кала, Верук аппа, кала!

— Говори, тетя Вера, говори!

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Халь тин ӑна аса ан ил, Верук аппа.

— Не вспоминай уж теперь об этом, тетя Вера.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Эпӗ-ха ку, Верук аппу.

— Это я, тетя Верка.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ҫав вӑхӑтра Верук аппа килӗнче юрӑ янӑрарӗ.

В это время дома у тети Верки гремела музыка.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Верук аппа тетӗн тата эс ӑна, — сиввӗн пӳлчӗ ӑна кӳрши.

— Ты ее еще называет тетей Верой, — сурово перебила ее соседка.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Мана ӑна Верук аппасен Рити каларӗ.

— Мне об этом рассказала Рита тети Веры.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ваҫҫапа Верук лавккрах тӑрмӑшаҫҫӗ.

Васька с Веркой все также трудятся в магазине.

Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Ваҫҫа пиччӳпе Верук аппуна венчетрен килсенех атте, анне теме хӑнӑх.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Верук унта пӗччен ӑшталанать пуль.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫапла-и, Верук?

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed