Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тарантьев кайсан пӳлӗмре пӗр вунӑ минута яхӑн шӑпах пулчӗ.С уходом Тарантьева в комнате водворилась ненарушимая тишина минут на десять.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Вара ывӑлне латынь вӗренме виҫӗ ҫула яхӑн пуп патне ҫӳретнӗ.
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ҫулталӑк хушшинче пилӗк пине яхӑн ӗҫлесе илет пулӗ-ха!
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Мӗн унта: 1200 тенкӗ шалу, апатланма уйрӑммӑн — 750, хваттершӗн — 600, пулӑшу — 900, ҫул ҫӳреме — 500, наградӑсем — 1000 тенке яхӑн.
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Кӑҫал хӗллехи юнкунсенче унта аллӑ ҫынран кая пулман, тепӗр чухне ҫӗр ҫынна яхӑн та пуҫтарӑнкалатчӗ…Нынешнюю зиму по средам меньше пятидесяти человек не бывало, а иногда набиралось до ста…
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ҫур сехете яхӑн вӑл ҫак шутпа асапланса выртрӗ, анчах кайран ҫапла шут тытрӗ: кӑна йӑлтах чей ӗҫнӗ хыҫҫӑн та тума пулать, чейне, яланхи пекех, вырӑн ҫинчех ӗҫме юрать, тата выртса шухӑшлама та ним те чӑрмантармасть.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Кӗнекисем питӗ нумай, 12000 яхӑн.
Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Вӑл пӗтӗмпе 500 яхӑн наука ӗҫӗ ҫырса хатӗрленӗ.
Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Хисеплӗ юлташсем тата туссем, эп тинӗс ӗҫӗпе пурӑнма пуҫланӑранпа 60 ҫула яхӑн.— Дорогие товарищи и друзья, почти шестьдесят лет я служу любимому морскому делу.
Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Крылова чыслама 2000 яхӑн ҫын килнӗ.
Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Крылов «Андрей» тата «Павел» броненосецсене дока илсе кӗнӗ чух карап борчӗпе док алӑкӗн сулли хушшинче тӑватӑ сантиметра яхӑн ҫеҫ хушӑк юлнӑ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Эскадрӑра пӗтӗмпе 40 яхӑн карап шутланнӑ.Вместе со вспомогательными судами в эскадру входило около 40 кораблей.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Ҫак аварире пӗр харӑсах пине яхӑн ҫын вилнӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Хӗл каҫиччен «Ермак» 60 яхӑн карапа пӑрлӑ тыткӑнран хӑтарнӑ.
Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Икӗ минута яхӑн вӑл шутлать-ха, унтан именчӗклӗн кӑна ыйтать:
I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Петербургри наукӑсен академикӗн членӗ пулнӑ, 800 яхӑн наука ӗҫӗ ҫырнӑ, математикӑра ҫӗнӗ разделсем, ҫӗнӗ мелсем уҫнӑ.
Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Училищӗре вӗреннӗ вӑхӑтра тинӗсре вӗсем тӑват ҫӗре яхӑн кун ирттернӗ.За время занятий в училище они проводили на море около четырехсот дней.
Саккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Севастополе хӳтӗлесе хӑварнӑранпа ҫирӗм ҫула яхӑн иртнӗ.
Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Анчах вӗсем ҫыран хӗррине часах чарӑнмарӗҫ; Икӗ сехете яхӑн ҫаврӑнкаласа ҫӳрерӗҫ, майлӑ вӑхӑт шырарӗҫ.Но к берегу пристали не скоро — часа два еще крутились в море, выжидая удобного момента.
XLIV. Маёвка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ку кимӗсемсӗр пуҫне тата тӑватӑ «Оля», ултта яхӑн «Наташа», вуниккӗрен кая мар «Виҫӗ святой» тата пӗрре Очаковран килнӗ пысӑк, темле кичемлӗ, анчах илемлӗ «Ай, Пушкин молодец» ятлӑскер пур.
XLIV. Маёвка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949