Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хальхинче the word is in our database.
хальхинче (тĕпĕ: хальхинче) more information about the word form can be found here.
Мӗн тӑвас тен, пирӗн тӗле ҫакӑн пек хурлӑх килсе ӳкрӗ те ӗнтӗ, ах темесӗр сывлӑш тухмасть, куҫран куҫҫулӗ типмест, — хальхинче те макӑрса ямасӑр чӑтаймарӗ амӑшӗ.

Help to translate

12 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Ҫук, Ревлен, хальхинче пыраймастӑп эпӗ, кайса кил пӗчченех.

Help to translate

11 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Хальхинче Петӗр пичче машинкӑпа пичетлетчӗ.

Help to translate

11 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Ҫук, Владимир Сергеевич, ӑнланмарӑм, хальхинче чӑннипех те ӑнланмарӑм сире.

Help to translate

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Хальхинче ман ҫамрӑксене хавхалантарас килет.

Help to translate

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Хальхинче, Алексей Данилч, пирӗн нимӗн каламали те ҫук-ха, пурте йӗркеллех пек.

Help to translate

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ревлен Петрович пӑрана тепӗр хут хӑйраса лартрӗ, Люба хальхинче асӑрханса ӗҫлерӗ.

Help to translate

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Хальхинче те кладовщица ӑна шӳтпе кӗтсе илчӗ.

Help to translate

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Охо-о-о! — хальхинче, куҫ харшийӗсене ҫӗклесе илсе, куҫне Митюк ҫине чарӑлтарса ывӑтса, йӗплӗ, хулӑн, мӑка сас татса кӑларчӗ Мӗкӗте пичче.

Help to translate

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Хальхинче вӑл улӑхпа мар, мӑн ҫулпа утрӗ.

Help to translate

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хальхинче те ҫирӗплетрӗ ҫакна.

Help to translate

Ушкӑнпа старта тухса ярӑнтӑмӑр савӑнса // Н.ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d1%83%d1%8 ... %81%d0%b0/

Хальхинче те финиш ӑнӑҫлӑ пулчӗ уншӑн.

Help to translate

Ушкӑнпа старта тухса ярӑнтӑмӑр савӑнса // Н.ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d1%83%d1%8 ... %81%d0%b0/

Хальхинче те професси енӗпе чи лайӑххисене, бригадӑсенчи тата кооперативри Хисеп хӑми ҫине кӗме тивӗҫлӗ пулнисене, пенси ҫулне ҫитнисене, отчетлӑ тапхӑрта ҫирӗплетнӗ ӗҫ условийӗсене пурнӑҫласа мала тухнӑ ҫӗр ӗҫченӗсене палӑртрӗҫ.

Help to translate

Йӗркелӗх, ӗҫлӗх — чи кирли // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b9e%d1% ... %bb%d0%b8/

Хальхинче те вӗсем палӑртнӑ вӑхӑтра пурте пӗр харӑс Кавалти клуба пуҫтарӑнчӗҫ, ҫиелти тумтире хывса зала вырнаҫса ларчӗҫ.

Help to translate

Йӗркелӗх, ӗҫлӗх — чи кирли // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b9e%d1% ... %bb%d0%b8/

Анчах хальхинче вӑл киле таврӑнман.

Но на этот раз он не вернулся домой.

Пӑртас арҫынни Мускава ӗҫлеме кайсан ҫухалнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34230.html

Урам айккиперех, чул сарман вырӑнпа пынӑ чухне малтанхи пекех кисрентермерӗ, ванчӑк рессорсем те ун ҫинче ларса пыракан директора питех силлентермерӗҫ, Фабиан господин хальхинче тачӑ хупса хунӑ хапхаллӑ ҫӳллӗ хӳмесене тунсӑхлӑн сӑнаса пӑхрӗ; вӗсен ҫывӑхӗнчех ак лутра та чалӑш-чӗлӗш пӳрт-ҫуртсем хыҫала тӑрса юлаҫҫӗ.

По немощеной боковой уличке бричка- не так тарахтела, и разбитые рессоры уже не так подкидывали седока. Скучающий взгляд господина Фабиана скользил теперь по высоким оградам с наглухо закрытыми воротами — мимо пробегали низенькие, привалившиеся друг к другу хатенки.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӑйне уҫӑ кӑмӑллӑ ҫын пек кӑтартас шутпа директор хӑйӗн парӑм укҫине те хальхинче мастера кӑштах пачӗ.

Господин Фабиан расщедрился до того, что даже выплатил мастеру часть причитающихся ему денег.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Валери Туркайӑн «Моя бунтарская карма» кӗнекине вулакан патне ҫитерме 2011 ҫулта Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ строителӗ, Халӑхсем хушшинчи Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ преми лауреачӗ Валерий Николаевич Гордеев укҫа-тенкӗпе пулӑшнӑ пулнӑ, хальхинче те ҫак пархатарлӑ ӗҫе вӑлах тунӑ.

В качестве спонсора книги В.Тургая и в 2011г., и сейчас выступил заслуженный строитель Чувашской Республики, лауреат Международной премии имени Михаила Сеспеля Валерий Николаевич Гордеев.

Вуникӗ ҫул иртсен тепӗр хут кун ҫути курнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34114.html

Хальхинче те калаҫса кайрӑмӑр та, Сухати пирки чарӑнтӑмӑр.

Help to translate

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

Хальхинче те ҫаплах пулчӗ.

Help to translate

Усал пулсан та хамӑн // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 45–51 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed