Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку пӑрахут ҫинче Архангельскран тухса кайнӑ исполком членӗсенчен нумайӑшӗ пулнӑ имӗш, анчах ун ҫинчен Павлин Березника ҫитсен тин пӗлчӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӑрахут хӳринче Павлин тӑнине курсан, вӑл ун патне пычӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Нимӗн чӗнмесӗр ҫынсем ҫине пӑхса тӑнӑ хыҫҫӑн Павлин каллех палуба ҫине тухрӗ.Молча постояв и оглядев людей, Павлин опять вышел на палубу.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ванёк Архангельскра чухнех Павлин отрядне хӑй ыйтса кӗчӗ, халӗ ӗнтӗ вӗсем иккӗшне кун-ҫул нумай вӑхӑтлӑха пӗрле ҫыхӑнтарнине питӗ лайӑх туяҫҫӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Йывӑр шухӑшран кӑшт та пулин хӑтӑлас тесе, Павлин тӑрса палуба тӑрӑх каллӗ-маллӗ утса ҫӳрет, каютӑсене кӗре-кӗре пӑхать; унта тенкелсем ҫинче, урайӗнче боецсем пуҫӗсене хутаҫӗсем ҫине тата чӗркенӗ шинельсем ҫине хунӑ та ҫывӑраҫҫӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Тӗрӗссипе каласан, — шухӑшларӗ Павлин, — шӑпах та эпӗ кӗтни, эпӗ мӗнрен шикленни, анчах хам мӗне хатӗрленни пулчӗ.«В сущности, — думал Павлин, — свершилось то, чего я ждал, чего боялся, но к чему был готов.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Анчах Павлин хӑй кӑшт кӑтӑш пулса илме те пултарайманнине туять.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин ҫав самантрах отряда хускатрӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин Виноградова та ҫав еннелле кайма хушаҫҫӗ.Павлину, Виноградову предлагалось следовать в том же направлении.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вара Зенькович Павлин патне Архангельскри ӗҫсем ҫинчен кӗскен ҫырса телеграмма ячӗ.Зенькович тут же отправил Павлину телеграмму с кратким изложением архангельских событий.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин Шенкурскра белогвардеецсен пӑлхавне пусарни ҫинчен, унта йӗрке туса ҫитерни ҫинчен пӗлтерет.В ней Павлин сообщал, что с белогвардейцами покончено и что в Шенкурске восстановлен полный порядок.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Кӑнтӑрлапа Шенкурскран Павлин Виноградов алӑ пусса янӑ телеграмма килсе ҫитрӗ.В середине дня из Шенкурска пришла телеграмма за подписью Павлина Виноградова.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Унта Павлин Виноградов паттӑрӑн ҫапӑҫнӑ пулать…— Будто в этой схватке здорово показал себя Павлин Виноградов.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Мӗн тери илем… — шухӑшларӗ Павлин.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин ҫутҫанталӑка питех те юратать.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин куҫӗ умӗнче хӑватлӑ та ирӗк юханшывӑн анлӑшӗ сарӑлса выртать.Перед глазами Павлина раскинулся мощный, величественный простор реки.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин тусӗсем халӗ те пристань ҫинчех тӑраҫҫӗ-ха, анчах халӗ ӗнтӗ вӗсен ӗмӗлкисем ҫеҫ курӑнаҫҫӗ.Друзья Павлина еще стояли на пристани, но теперь были видны только их силуэты.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Пултарӗ-ши вӑл? — ыйтрӗ хӑйӗнчен хӑй Павлин.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин пристань ҫинчен хӑйне Зеньковнчпа Базыкин алӑ сулса ӑсатнине курать.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин рубка чӳречинчен курӑнса кайрӗ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.