Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кану the word is in our database.
кану (тĕпĕ: кану) more information about the word form can be found here.
Эрне вӗҫӗнче лӑпланма пултаратӑр: сире лайӑх кану кӗтет.

Расслабиться можно будет в конце недели: вас ждет драгоценный отдых.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫри ыйтусем пирки ан манӑр – ытларикунпа юнкун йывӑртарах пулӗ, ҫавна май сирӗн хӑвӑрӑн ӗҫсем, кану пирки манма тивӗ.

Но старайтесь не отвлекаться от служебных проблем – вторник и среда станут особенно напряженными, и вам придется забыть о личных нуждах и развлечениях.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫӗрле те, кӑнтӑрла та кану памарӗ.

Help to translate

Курайманлӑх // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Тарса килтӗм — тек нихҫан та ун пек кану ҫурчӗсене кайса ҫӳреместӗп, — терӗ килсе кӗни, кранран вӗри шыв юхтарса илнӗ май. — йӑлӑхтарчӗ мана пӗр пек апат: кашни кун хӗрлӗ кӑшман яшки ҫитереҫҫӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кану ҫуртне янӑччӗ-ҫке сана местком? — тӗлӗнчӗ шурсухал, ҫан-ҫурӑмне супӑньлӗ мунчалапа сӑтӑрма хатӗрленсе.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Чи пирваях вӑл Совет влаҫӗ майлӑ каламашкӑн Федорова сӑмах пачӗ (кану вӑхӑтӗнчи тавлашу ҫавӑн пирки пулнӑ пулӗ).

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кану вӑхӑтӗнче Павлуш Хусанта парти обкомӗнче ӗҫленӗ Александр Федоровича асӑрхарӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Курӑм ӑна пусарчӗ те лӑплантарчӗ; ҫак уҫлӑхра мӗлтлетекен автомобиль шанчӑклӑхӗ ӑна та кӗҫех кану пуҫланас шанчӑклӑх парать.

Движение облегчало ее; уверенность мелькающего в пространстве автомобиля заражала и ее уверенностью, что скоро наступит отдых.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

«Культурӑпа кану центрӗ» культурӑн муниципаллӑ бюджет учрежденийӗн ертӳҫи Светлана Владимировна Гринина «Шӑпчӑка» та, «Илеме» те ырларӗ.

Help to translate

Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc

Чӑваш хастарӗсем тӑрӑшнипе Культурӑпа кану центрӗн холӗнче курав та йӗркеленӗ.

Help to translate

Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc

Чистай районӗнчи Чӑваш культурин уйӑхлӑхне ҫӳллӗ шайра ирттерессишӗн Культурӑпа кану центрӗн режиссерӗ Елена Иванова нумай тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc

«Культурӑпа кану центрӗ» культурӑн муниципаллӑ бюджет учрежденийӗн сцени ҫинче Чистайри Исхак Мухаметов ертсе пыракан «Шӑпчӑк» фольклор ушкӑнӗпе Анат Кӑтратари Алевтина Нухратова ертсе пыракан «Илем» ансамбль хуҫа пулчӗҫ.

Help to translate

Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc

Моргиана ӑна чӑннипех кураймасть, курайманлӑхӗ ҫав тери ӗшентернӗ ӗҫ тунӑ хыҫҫӑн кану кӗтнӗн унӑн, Джессин, ури тӗлӗнче каҫару ыйтса ӗсӗкле-ӗсӗкле макӑрас патне ҫывӑх тесе каласан Джесси кулса ярӗччӗ.

Джесси рассмеялась бы, если бы ей сказали, что Моргиана действительно ее ненавидит, и в ненависти своей близка к тому, чтобы рыдать у ее ног, вымаливая прощение, как отдых от непосильной работы.

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Унта муниципалитет округӗнчи шкулсенче вӗрентекенсемпе вӗренекенсем тата кану ҫурчӗсем ҫумӗнчи фольклор ушкӑнӗсем хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Трак енре «Туслӑх кӑшӑлӗ» вӑйӑ-юрӑ уявӗ иртрӗ // Виталий Михайлов-Чунтупай. https://chuvash.org/news/31952.html

Акӑ хӑйне курчӗ портретра, Эверкки ӑна кану ҫуртӗнче ӳкернине.

Help to translate

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Кану ҫуртӗнче ирттернӗ ҫӑтмах кунсем хыҫҫӑн урӑхран курман вӑл ӑна.

Help to translate

VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ун чухне кану ҫуртӗнчен вӗсем иккӗшӗ пӗрле таврӑнчӗҫ.

Help to translate

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Вӑрман хуралҫин пӳрчӗпе сывпуллашсан, ҫаван чухне вӗсем кану ҫуртне тӳрех таврӑнмарӗҫ.

Help to translate

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

— Санӑн халӗ ҫемье пур-и? — ыйтнӑччӗ кану ҫуртӗнче Илемпи.

Help to translate

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Кану ҫуртӗнче эпӗ сана тӳрех палласа илтем.

Help to translate

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed