Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эп хура рабочи! — терӗ те каллех Тарас, туйи ҫине таянса тӑчӗ.— Я черный рабочий! — опять повторил Тарас и встал, опираясь на палку.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫын хӑйӗн ӗҫне туса пӗтернӗ те, ирӗксӗртенех ҫанталӑкпа килленсе кайса, винтовки ҫине таянса тӑнӑ.Сняв показания приборов, метеоролог стоял, опершись на винтовку.
Арктика «хуҫи» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӑван, врач чӗркуҫҫийӗ ҫине таянса ҫӗкленчӗ те, чарса пӑрахнӑ куҫӗсемпе хӗрес ҫине тӗллесе пӑхрӗ.Овод приподнялся, опираясь на колено доктора, и широко открытыми глазами посмотрел на распятие.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл яланхинчен хытӑрах уксахлать; сержант алли ҫине таянса, урисене аран-аран хускатать.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пит сайра чухне кӳренсе ҫилленекенскер, вӑл пӗтӗм ӳт-пӗвӗпе чӗтресе епархири священниксем янӑ ҫырусене пӑхма пуҫларӗ, анчах вӑл часах ҫав хут куписене хӑй умӗнчен тӗртсе хучӗ те, сӗтел ҫине таянса, питне аллисемпе хупларӗ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сӗтел ҫине аллипе таянса, Монтанелли тарӑн шухӑша кайрӗ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл ковёр ҫине, Джемма ури ҫумне выртрӗ те, кресло ҫине таянса, унӑн куҫӗнчен пӑхрӗ.Он растянулся на ковре у ее ног, приподнявшись на локте и глядя ей в лицо.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫемҫе тенкел хыҫне таянса, вӑл сигара туртса ларать; ун ҫинче ҫаплах турра кӗлтума каякан старик тумтирӗ, анчах парикпа сухал юнашар йӑваланса выртаҫҫӗ.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Лавкка сӗтеле хӗррине таянса тата хуҫапа темӗн ҫинчен калаҫса, вӑл уҫнӑ алӑк витӗр, сӗтел хушшинче ларакан виҫӗ ҫын ҫине, вӑхӑтран вӑхӑта куҫ хӗррипе пӑхса илчӗ.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Джемма пукан хыҫӗ ҫине таянса ларчӗ.
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл ҫаврӑнса тӑнӑ вӑхӑтра Пӑван ӗлӗкхин пекех пӗчӗкҫӗ сӗтел ҫине таянса куҫӗсене аллипе хупласа выртнӑ: вӑл Джемма ҫинчен маннӑ пекех туйӑннӑ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӑван чӑлах аллипе куҫне хупласа ҫемҫе тенкел ҫумӗнче тӑракан пӗчӗкҫӗ сӗтел хӗррине таянса ларать.Прикрыв изувеченной рукой глаза, Овод сидел, облокотясь о столик, стоявший возле кушетки.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл чарӑнчӗ те, шыв хӗррине тытнӑ чул карлӑк ҫине таянса, Джеммӑна тӳрех куҫран пӑхрӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Синьор Риварес, ку сирӗн кӑмӑлӑра каять-и вара? — тесе ыйтрӗ Джемма йывӑҫ карлӑк ҫине таянса тӑракан Риваресран.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫыранри хуралҫӑсенчен килнӗ информаци ҫине таянса Euronews хыпарланӑ тӑрӑх хальхи вӑхӑтра пур ҫынна та ҫӑлнӑ, вӗсен пурнӑҫӗ хӑрушлӑхра мар.
Вӑйлӑ ҫил-тӑвӑл вӑхӑтӗнче инкеке лекнӗ карапри ҫынсене ҫӑлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28295.html
Монтанелли минтерсем ҫине таянса ларать.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Мартини карлӑк ҫине таянса тӑчӗ, Джемма аллинчи зонтик вӗҫӗпе ҫӗр ҫинче майӗпен темӗскер шӑйӑркалама пуҫларӗ.Мартини облокотился на перила, а Джемма медленно чертила зонтиком по камням.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Анчах вунҫичӗ ҫулта кашниех хӑйӗн чи лайӑх тусне вӗлермест ҫав, — терӗ Джемма ывӑннӑ сасӑпа, кӗперӗн чул карлӑкӗ ҫине таянса.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Мистер Бертон, — терӗ полковник, пукан хыҫӗ ҫине таянса хытӑрах сасӑпа, — эсир каллех манма пуҫларӑр.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Артур йывӑҫ ҫумне таянса тӑчӗ те тӗксӗм ҫулҫӑсем витӗр, лӑпкӑ пӗлӗтри кӑшт йӑлтӑртатакан малтанхи ҫӑлтӑрсем ҫине пӑхса илчӗ.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.