Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аялтан вӑрман хӗррипе кантра карса хунӑ.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Ҫак килте ун валли ҫӗвӗ ҫӗлемелли тупӑнчӗ те, ӗҫшӗн тунсӑхласа ҫитнӗ старик ним тӑхтамасӑр чӳрече патне вырнаҫса ларчӗ, кантра татӑкӗпе ҫыхнӑ куҫлӑхпа хачӑ кӑларса, хӑпӑл-хапӑл темле ҫӗтӗк-ҫатӑка сӳтме тытӑнчӗ.
I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Андрей кӗсйинчен кантра туртса кӑларчӗ те, йытта мӑйӗнчен йӑлмакласа ҫыхрӗ, унтан ура ҫине тӑчӗ:Андрей вынул из кармана веревку, повязал ее на шею щенку и поднялся:
III сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
«Тӑшман» матросӗсем Галинӑна кантра вӗҫҫӗн хайсем патне туртса кӑларчӗҫ.Неприятельские матросы подтянули на аркане Галину и втащили ее к себе.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
«Марат» капитанӗ сасартӑк пӗр вӑрӑм кантра ярса илчӗ те ӑна йӑлмакласа Галка ҫинелле ывӑтрӗ, тепӗр вӗҫне хӑй аллине хӑварчӗ.Вдруг капитан «Марата» взял длинную веревку, сделал из нее петлю и накинул ее на Галку.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Кантра туртӑнчӗ.
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
— Кантра вӗҫҫӗн пулмасӑр, — терӗ Бурлакӗ.
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
— Кантра вӗҫҫӗн-и?
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
Кантра пушӑт айне юлать.
Пӗчӗк космонавт // Альбина Исемпи. Альбина Исемпи (Васильева А.П.) Пӗчӗк космонавт. — Шупашкар: 2008. — 16 с, илл.
Пушӑт хӗррисене ҫапла касатпӑр та юлашкийӗсенчен кантра яватпӑр.
Пӗчӗк космонавт // Альбина Исемпи. Альбина Исемпи (Васильева А.П.) Пӗчӗк космонавт. — Шупашкар: 2008. — 16 с, илл.
— Урана тӑхӑнсан пакӑлчакран ҫӳлерех кантра сырнӑ.— Когда надевали, такими оборами ноги выше щиколотки завязывали.
Пӗчӗк космонавт // Альбина Исемпи. Альбина Исемпи (Васильева А.П.) Пӗчӗк космонавт. — Шупашкар: 2008. — 16 с, илл.
Кӗсмен авринчен тӑваттӑмӗш кантра ҫаклатса, ҫырантан вунӑ чалӑша яхӑн аяккарах ишсе кайсан, Архип ҫурма сасӑпа каланӑ сӑмахсене Дуняшка лайӑххӑнах илтрӗ: «Пур пулас-ха…»
XXI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пуҫ тӗлӗнче чартак урлӑ кивӗ кантра тӑсӑлса тӑнӑ, вӑл Ксени тӗкӗннӗ-тӗкӗнменех татӑлса кайрӗ те ура патне ӳкрӗ.
2 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Кӗреҫесем, витресем илсе пычӗҫ, Прохор никӗс чавмалли вырӑна кантра туртса паллӑ тума пуҫларӗ.Принесли ведра, лопаты, и Прохор начал размечать шнуром место, где должен быть вырыт фундамент.
XXXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Хӑйӗн ӗҫе ҫӳрекен тумтирӗпе, — нуски ӑшне пуҫтарса чикнӗ кивӗ шалаварӗпе, пилӗкне кантра ҫыхнӑ ваткӑллӑ пиншакӗпе, питӗ кивӗ картузӗпе, — Рагулин уя чи начар кӗсре утланса тухнӑ конюх пек курӑннӑ.
XXVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Прохорпа шӑпах ҫапла пулчӗ, ӗлӗк вӑл ялан ҫӗтӗк пиншак ҫинчен пилӗкне кантра ҫыхса ҫӳренӗ, ун пӗчӗк пуҫӗнче лӳчӗркенсе пӗтнӗ, час-часах хуҫӑк сӑмсаллӑ картуз е таткаланса пӗтнӗ, кайӑк йӑви пек ҫӗлӗк пулнӑ, урисене чалӑшса кайнӑ мӗскӗнӗн курӑнакан пушмак тӑхӑннӑ — ҫапла пулнӑ унӑн яланхи тумӗ, пурте ӑна ҫапла курма вӗреннӗ.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Никита кӗрӗк пиншак ҫинчен кантра ҫыхнӑ, лутра кубанка ҫӗлӗкне пуҫ тупине кайса лартнӑ.
V сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Михей, чуп, кантра илсе кил!
13 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Горницӑра кровать ҫийӗн кантра карнӑ.
12 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Аксинья, хӑй ҫине ҫӗтӗк кофта тӑхӑнса ярса, пилӗкне кантра ҫыхнӑ, аялтан тӑхӑнакан кӑвак юбкӑпа, лутрарах пек те ырхантарах пек курӑнать.
4 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.