Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Пуҫланнӑ (тĕпĕ: пуҫлан) more information about the word form can be found here.
«Вӑрҫӑ пуҫланнӑ кун, июнӗн 22-мӗшӗнче, мӑшӑрӑм Шӑмӑршӑ районне хӑма ҫурма кайнӑччӗ.

Help to translate

Ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Людмила ЕНЕДЕРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/ce%d1%80%d1 ... 88%d0%bde/

Пилӗк-ултӑ минут хушшинчех эпӗ ун кӑмӑлӗн чи пысӑк енне сиссе илтӗм, вӑл — чи таса, халь ҫеҫ пуҫланнӑ ҫамрӑклӑх тата ҫав ҫамрӑклӑхран тухса тӑракан айванлӑх — чуна илӗртекен, пӗрре те кулӑшла мар айванлӑх.

Help to translate

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Малалла икӗ ҫыннӑн икӗ пурнӑҫ пуҫланнӑ.

Help to translate

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

Ку повеҫре автор вӑрҫӑ пуҫланнӑ тӗле 18 — 20 ҫулалла ҫитнӗ ҫамрӑксем ҫинчен ҫырать.

Help to translate

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Мастерскойне вӑрӑсем пырса кӗни ҫинчен пӗлсенех (ун ҫинчен мастерскойпа юнашар пӗчӗк пӳлӗмре пурӑнакан дворник пӗлтернӗ) больницӑра шӑв-шав пуҫланнӑ.

Help to translate

3. Больницӑран шӑнкӑравлаҫҫӗ… // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Пӗрре сӑмах пуҫланнӑ май, вӑл мана хӑй постра пулнӑ вӑхӑтра ҫавӑн пек вӑрӑсене кӑҫал темиҫе те тытни ҫинчен каласа пачӗ.

Help to translate

2. Автовокзалти «сунарҫӑ» // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

— Апла-тӑк, ҫакӑн пек калаҫса татӑлӑпӑр: ыран ирхине, ӗҫ пуҫланнӑ тӗле, автоинспекцине пырӑр.

Help to translate

1. Вӑрланӑ машина тата суя майор // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

1941 ҫулта, Отечественнӑй вӑрҫӑ пуҫланнӑ купах, вут-ҫулӑм ӑшне кӗрет, вӑрҫӑн саккӑрмӗш кунӗнчех пуҫран мина ванчӑкӗ пырса тивнипе йывӑр аманать.

Help to translate

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Чӑваш халӑхӗшӗн ҫӗнӗ тапхӑр пуҫланнӑ май литературӑна та аталантармалла пулнӑ.

Help to translate

«Еркӗн» поэмӑри топонимика // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6294.html

Ҫав вӗтлӗхе кайран мӗн пуласси ҫинчен шухӑшламасӑр пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗн касса пӗтернӗ те — пуҫланнӑ вара ҫырма арканма-тӗпренме…

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Акӑшмакӑш шӑв-шав пуҫланнӑ ларура.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ӗҫпуҫӗ чи малтан Платонран пуҫланнӑ, ӑна Аркаш самантлӑха та куҫран вӗҫертмен — никам сисмелле мар унӑн кашни утӑмне сӑнанӑ: лекнӗ-лекнех юлашкинчен Платон.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ялта паҫӑрах ӗҫ пуҫланнӑ ӗнтӗ.

Help to translate

Ҫамрӑксен каҫӗ // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 74-85 с.

Вара ҫапла калаҫҫӗ: «Вӑрҫӑ тата мир» романӑн содержанийӗ — вырӑс обществин 1812 Ҫулхи вӑрҫӑ тапхӑрӗнчи тата декабристсен малтанхи вӑрттӑн союзӗсем пуҫланнӑ ҫулсенчи пурнӑҫне, вырӑс ҫыннисен ӗҫне-хӗлне, паттӑрлӑхне, ҫемье ыйтуне, уйрӑм ҫыннӑн историри рольне, обществӑ умӗнчи тивӗҫне «халӑх шухӑшӗн» ҫутипе, Толстойӑн истори, философи, нравственноҫ тӗлӗшӗнчи шухӑшӗсен, ӑнланӑвӗн, вӗрентӗвӗн ҫутипе кӑтартса пани, ӑнлантарни, теҫҫӗ.

Help to translate

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Паянтан республикӑра пушарпа кӗрешмелли уйрӑм режим пуҫланнӑ.

С сегодняшнего дня в республике начался особый противопожарный режим.

Пушарпа кӗрешмелли уйрӑм режим пуҫланнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34728.html

Мускавпа Чулхула хушшинче выҫлӑх пуҫланнӑ, теҫҫӗ.

Help to translate

Патька-патша // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пурте ҫӗртен пуҫланнӑ, ҫӗртен ҫуралнӑ: сывлӑшра вӗҫекенсем те, шывра ишекенсем те, ҫӗр ҫинче ҫӳрекенсем те, шӑвакансем те.

Help to translate

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл пуш уйӑхӗн 25-мӗшӗнче пуҫланнӑ, ака уйӑхӗн 25-мӗшӗнче вӗҫленӗ.

Он начался 25 марта, завершится 25 апреля.

«Ялан янӑра, чӑваш чӗлхи!» уйӑхлӑх пуҫланнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34610.html

Ҫак тӗрӗсем ун йӑмӑкӗнчен пуҫланнӑ.

Help to translate

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

Аслӑ Аттелӗх вӑрҫи пуҫланнӑ чухне Санькка 16 ҫулта пулнӑ.

Help to translate

Пурӑнатпӑр-ха, тӑван, пурӑнатпӑр... // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... uranatpar/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed