Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӑнтӑрти хапха хыҫӗнчи кӗпер урлӑ каҫсан, ҫынсем, ушкӑнсем ҫине пайланса, шоссе тӑрӑх утрӗҫ.Перейдя мост за южными воротами, люди, разбившись на группки, пошли по шоссе.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫинче, ниҫта кайма пӗлмесӗр, япала ҫыххисем йӑтнӑ ҫынсем хӗвӗшеҫҫӗ, пӗрисем лашисене кӳлеҫҫӗ, теприсем икӗ кустӑрмаллӑ пӗчӗк урапасем ҫине шӑкӑр-макӑрсене тиеҫҫӗ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Винтовкине ҫурӑм хыҫне ҫакнӑ Бай Юй-шань, башньӑсем ҫине пӑхкаласа, каллӗ-маллӗ шоссе тӑрӑх утса ҫӳрет.Бай Юй-шань с винтовкой за плечами прохаживался по шоссе, поглядывая на башни.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫинче виҫӗ лаша курӑнчӗҫ.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫинче ҫынсен вӗресе тӑракан юхӑмӗ пулса тӑчӗ.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫине тухса, вӗсем пысӑк картиш еннелле чупаҫҫӗ.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Стена айӗнчен чавса кӑларнӑ япаласене лашасем ҫине тиеҫҫӗ, Ли Цин-шань лашасен чӗрнисене мамӑкпа тата пусмапа чӗркесе ҫыхнӑ, ҫавӑнпа та ӗнтӗ ҫаратнӑ япаласене илсе кайнӑ чухне шоссе ҫинче пӗр сасӑ та пулмарӗ.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫулӗсене ҫыхӑнтарать.
Чорум // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0% ... 1%83%D0%BC
Пӗррехинче ҫапла, шкултан тухнӑ хыҫҫӑн, шоссе ҫинче вӑл Вӑрӑм Мӑй Хане тӗл пулчӗ.Как-то раз, выйдя из школы, Лю Дэ-шань встретил на шоссе Ханя Длинную Шею.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл шоссе ҫине тухрӗ.
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Сяо Ван тӑчӗ те, вӗсем иккӗш пӗрле шоссе ҫине тухрӗҫ.
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Хань Лао-лю шухӑша путса ларнӑ хушӑра Сяо Сян Сяо Вана айккинелле чӗнсе илчӗ те, хӑйпе пӗрле икӗ боеца илсе, шоссе ҫине дозор тӑратма хушрӗ.
VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫинче ҫаппа-ҫарамас чупса ҫӳрекен ачасем пытанмалла выляҫҫӗ.
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Инҫе те мар шоссе ҫулӗ иртсе каять, ун ҫумӗпе ӳсентӑран лартса тунӑ чӗрӗ карта тӑсӑлса пырать.Поблизости проходило шоссе, вдоль которого тянулась живая изгородь.
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӗсен хӑрушӑ шӑтӑкӗсем, шуйттан куҫӗсем пек, улӑм витнӗ пӳртсен тӑррисем ҫине, шоссе тата иртсе ҫӳрекен урапасем ҫине пӑхаҫҫӗ.Их бойницы, словно чертовы глаза, стерегли соломенные крыши лачуг, шоссе и проезжающие мимо телеги.
I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Урапа, тайкаланса, шоссе тӑрӑх хуллен ҫеҫ шума пуҫларӗ.
I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Харбинран кӑнтӑрпа хӗвелтухӑҫ енчи шоссе ҫинче 1946 ҫулхи июль ирӗнче вырӑнти кӗтӳҫӗ тӗл пулнӑ тӑватӑ лаша кӳлнӗ лав уезд хулинчен Юаньмаотунь ялне ҫул тытнӑ.
I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шоссе ҫинче пысӑк урапа курӑнса кайрӗ.
I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пӗтӗм шоссе ҫулӗсене хӑйсен аллинче тытса тӑнӑ пирки тата автомашинӑсемпе усӑ курнӑ пирки гитлеровецсем сӑртсем хушшинчен тухмалли вырӑнсене веҫех питӗ хӑвӑрт кӑна питӗрсе хучӗҫ те пире пур енчен те хупӑрласа илсе хӗсме пуҫларӗҫ.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Хамӑр ҫул ҫинче эпир вуникӗ нимӗҫ эшелонне йӑвантарса ярса хӑвартӑмӑр, чугун ҫулӗсемпе шоссе ҫулӗсем ҫинче вӑтӑр кӗпер сывлӑша сирпӗнтертӗмӗр, ҫапах та нимӗҫсем пире Днестр шывӗ патне епле пырса тухнине асӑрхаймасӑрах юлчӗҫ.
Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.